見出し画像

熟語本位英和中辞典を覗く11

ペチコートとスリップ


かかあ天下の検索は続く。

pet'ti-coat[pétikout]【名】(西洋婦人,男女小児の)袴はかま.I have known him since he was in petticoats. 小児の時から知って居る.a Bismarck in petticoats 女の政治家.②女,女子,女性.(government)女天下,嚊かかあ天下.

上の例文を読んで驚くのは、男児がペチコートを履いていることである。そこで、コパイロットに次のように訊いた。

Did boys wear petticoats when they were small?
男の子でも、小さいときはペチコートを履いていたのか。

Certainly! Until about a century ago in the Western world, it was common for young children to dress alike, regardless of their gender. Both boys and girls wore girls’ clothing, complete with girly shoes, long hair, and ponytails.

ええ。西洋では100年ぐらい前まで、幼児は男女の区別なく、同じような服を着ているのが普通に見られた。つまり、どちらも女の子の服を着て、女の子っぽい靴を履き、髪は長く伸ばして、ポニーテールにしていた。

Trousers or breeches
weren’t typically worn by boys until they were at least four years old. However, some boys continued to wear skirts, gowns, and petticoats until they were significantly older—around eight years of age1.

男の子は、やっと4歳になって、長ズボンや半ズボンを履くようになった。とはいえ、もっと長く8歳頃までスカート、ガウン、ペチコートを履き続ける男の子もいた。

 PLURAL NOUN [oft a pair of NOUN]
Trousers are a piece of clothing that you wear over your body from the waist downwards, and that cover each leg separately.[mainly British]

トラウザズとは、下半身に付け、両脚を別々に包む衣類。 [イギリス英語]

PLURAL NOUN [oft a pair of NOUN]
Breeches are trousers which reach as far as your knees.
[old-fashioned]
ブリチズとは膝までしかないズボン。[時代遅れの]

ジェミニによると、オムツを取替えるときに、スカートのほうが便利だからというだけでなく、床を這うときも、遊ぶときも、このほうが快適である。また、かなり、ゆったりしたものを着れば、すぐに着物が小さくなることもない。こどもは成長が速い。

what does Bismarck in petticoat mean?
ペチコートを履いたビスマルクとは、どんな意味か?

"Bismarck in a petticoat" is a metaphor used to describe someone, likely a woman, who possesses the same powerful or forceful qualities as Otto von Bismarck, the famous Prussian statesman.

これは、おそらく女性を、著名なプロシアの政治家、オトー・フォン・ビスマルクに匹敵する権力を持つ女性を描写するときに使う隠喩。

オックスフォードの学習者用英英辞典を引くと、次の定義が出ている。

petticoat noun
/ˈpetɪkəʊt/
/ˈpetɪkəʊt/
(old-fashioned) 時代遅れの

a piece of women’s underwear like a thin dress or skirt, worn under a dress or skirt 

ドレスやスカートの下にはく女性用の下着としての薄いドレスやスカート

SYNONYM slip

petticoat noun - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com

同義語にスリップとあるが、どうもペチコートとスリップは明らかに異なる。ネットで画像検索をすると、前者はスカート型の下着であり、後者はワンピース型の肌着である。


petticoat-Wikipedia


slip(clothing)-Wikipedia


熟語本位英和中辞典を覗く12|alicemayism (note.com)




この記事が参加している募集

#創作大賞2024

書いてみる

締切:

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?