THINK TWICE 20200802-0808
8月2日(日) Taylor Swift "folklore"
先週24日(日本時間)に緊急リリースされたテイラー・スウィフトのニューアルバム『folklore』。
今まで彼女のアルバムはまともに聴いたことがなかったんだけど、今年頭にNetflixで公開されたドキュメンタリー『ミス・アメリカーナ』を観て以来、気になる存在になっていたので、一も二もなくSpotifyでチェックしました。
4曲目のクレジットを見て驚愕───ボ、ボン・イヴェールだと!
タイトル、曲名のすべてが小文字で表記され、アルバムジャケットもモノクロ。抑制された曲調も、テイラーの歌声も落ち着いたトーン。当然のことながら、Spotifyのプレイリストを見ただけでは、誰と、どのように作られたかまで詳しくわからなかったけれど、相当な変貌ぶりです。
後追いで出た記事を読んでいくと、ロックアウト中の4月27日に制作がスタートしたそうで、コラボレーションのパートナーとして選ばれたのは、ザ・ナショナルのアーロン・デスナーということらしい。なるほど。
去年、ザ・ナショナルが出した『I am Easy To Find』はよく聴いたなあ。ちなみにジャケットデザインはマイク・ミルズです。
ドキュメンタリー『ミス・アメリカーナ』には、昨年彼女が発表したアルバム『Lover』のレコーディング風景が挟み込まれていました。
シンプルでカジュアルなセーター姿(でもきっとハイブランドなんだろうな)で、長年の音楽的パートナー、ジャック・アントノフと小じんまりしたレコーディングスタジオに篭って、iPhoneにメモった歌詞を見せながら「これ、どう思う?」なんて鼻歌でアイディアを聞かせている彼女と、その曲をひっさげて行われるゴージャスな世界ツアーのコントラストがものすごく心に残りました。
CDがさっぱり売れなくなり、新曲の発表の場が配信に移行したとはいえ、アメリカのミュージックビジネスの底力はえげつないな、と。
今回のアルバムタイトルは〈フォークロア〉と名付けられています。そんなに古い言葉ではなくて、19世紀にイギリスの学者が考えた新語だそうです。"Folk"と"Lore"に分割することが出来、前者は民族、後者が知識や研究という意味です。
日本語ではシンプルに〈伝承〉と訳されることが多いのですが、古い本を読んでいると「俚伝(りでん)」と書かれていたりもします。俚伝の「俚」は田舎じみた、俗っぽいなどの意味があるようです。
そんな意味が込められたタイトルの対極にある、国家、国民(The National)というバンドが関わって作られた、というのも興味深いです。
8月3日(月) ネオ・暮らしかる
「なんでこんな好みに合う音楽とオンタイムで出会わなかったんだろうな」と不思議になることがあります。
サポートしていただいた資金でレコードや本を無駄遣いし、執筆の糧にしております💰