見出し画像

【和訳】L.O.U/THE BOYZ(더보이즈) 日本語訳 歌詞

You’re my only only one
You’re my only only one



그래 이 순간
そうこの瞬間
네가 너무 빛난단 말이야
君がとても輝いてるってことさ
내 맘 속을 뛰게 하는 게
僕の心を弾ませるのは
너란 말이야
君だということさ
Babe 넌 왜 Babe
Babe 君はなぜ Babe
날 괴롭게 해 yeah
僕を苦しめるの



네 생각이 흘러 다녀
君への想いが溢れ出し
뒤척거리던 그 밤
しきりに寝返りを打っていた夜
나를 괴롭히는 이 초침 소린
僕を悩ませるこの秒針の音は
더욱 커져만 가지
ますます大きくなっていく
네 앞에서 당당히 난 Babe 말할 수 있어
君の前で堂々と僕は Babe 言えるよ
오직 나만이 너의 곁에
一途に僕だけが君の傍に
아니 바로 옆에 있고 싶어
いや、すぐ隣にいたいって
Tell me 나와 같다고
言ってよ 君も同じだって



You’re my only only only one
You’re my only only only one
君は僕にとって唯一無二の存在
내 환상을 채워줘 My love
僕の幻想を満たしてよ My love
I’m your boy
僕は君のための男の子
네 옆에 난 서 있을게
君の隣に僕は立っているから



심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
鼓動が高鳴る 君という存在がいることに
말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉にしてよ 走って駆けつけられるから
널 위해 서면 난 뭐든 해줄게
君のためなら何だってしてあげる 僕は
오직 널 위해
ひたすら君のために



Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Baby love baby love



내 맘을 알까
僕の気持ちを分かってるのかな
얼마나 너를 그렸는지
どれほど君を思い描いたか
혹시 넌 지금
もしかして君は今
내가 마음에 없는걸까
僕を気にも留めてないんだろうか
아닐 거야 그건 아닐 거야
違うだろう それは違うはずだ
나만의 착각이 아니길 바랄 뿐이야
僕ひとりの勘違いじゃないことを願うばかりさ



날 향한 너의 마음 부족
僕へ向かう君の想いの不足
하지만 그래 괜찮아 난 만족
だけどそう平気さ 僕は満足
나를 사랑해주길
僕を愛してくれればいいのにって
이젠 바라지도 않아
ここからはもう望みもしない
Love in return 따위는 없잖아
だって愛にリターンなんか無いじゃないか
One way 사랑도 It's ok
一方通行の愛だって大丈夫
너란 사람을 너무 사랑해 난 Pray
君という人を愛してる 僕は願い求める
매일 기도하며 내일을 기다리지
毎日祈りながら明日を待つんだ
내일부터 Just let me love u
明日から ただただ君を愛すだけだから


You’re my only only only one
You’re my only only only one
君は僕にとって唯一無二の存在
내 환상을 채워줘 My love
僕の幻想を満たしてよ My love
I’m your boy
僕は君のための男の子
네 옆에 난 서 있을게
君の隣に僕は立っているから



심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
鼓動が高鳴る 君という存在がいることに
말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉にしてよ 走って駆けつけられるから
널 위해 서면 난 뭐든 해줄게
君のためなら何だってしてあげる 僕は
오직 널 위해
ひたすら君のために



Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Baby love baby love



You’re my only only one
君は僕にとって唯一無二の存在
널 위한 멜로디
君のためのメロディ
나만의 Fantasy
僕だけのファンタジー
You’re my only only one
날 채워줄 수 있는 너니까
僕を満たすことの出来る君だから



심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
鼓動が高鳴る 君という存在がいることに
말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉にしてよ 走って駆けつけられるから
널 위해 서면 난 뭐든 해줄게
君のためなら何だってしてあげる 僕は
오직 널 위해
ひたすら君のために



Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u
허락만 해주면 돼 girl
君は許可さえしてくれればいい girl
Baby love baby love

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?