【和訳】ROAR/THE BOYZ(더보이즈)ドボイズ 日本語訳 歌詞
Ye shocking ROAR
衝撃的な咆哮
Don’t call me like that
そんなふうに僕を呼ばないで
악이란 걸 누가 정해
悪だと誰が決めたの?
욕망을 멈추지도 못한
欲望が止まることを知らない
영원히 용서받지 못한 존재란
永久に赦しを乞うことの出来ない存在とは
금지된 것을 꿈꾸네
禁じられたことを夢見る
묶인 내 손발은 자유를 갈구했네
縛られた僕の手脚は自由を切望しているんだね
Like animals oh Imma get ya
動物のように君を求めて
절망 없는 사랑을 꿈꿔
絶望のない愛に焦がれて
거침이 없던 본능 신의 분노를 샀어
抑えられなかった本能が神の怒りを買った
잠재울 수 없는 것
鎮まらない
원해 온 것 It’s so raw
欲しくてたまらないという衝動
누가 감히 아니라고 해
誰が敢えて違うと言うの?
모두 다
このすべて
내 것 되리라
僕のものになるさ
타락한 천사라 불리운 이름과
堕天使と称された名前と
낙원을 등진 채
楽園に背を向けたまま
이제야 내가 자유로워졌어
やっと今僕は自由の身になった
Ta ta ta ra ra ta 내 것 되리라
Ta ta ta ra ra ta 僕のものになるだろう
Keep it coming like that ROAR
雄叫び続けよう
Ta ta ta ra ra ta 내게 오리라
Ta ta ta ra ra ta 僕の元に来るだろう
누구도 몰랐던 거지
誰も知らなかったはずさ
오직 나만 가능해
僕だけに許されていること
어르고 달래도 Crazy 포기를 못해
あやし宥めてもCrazy 諦められない
진실을 뱉은 자 무게를
真実を吐き出した者として
다 감당할게 외로움까지 Yeah
すべて耐えてみせよう 寂しさにさえも
굶주린 목마름까지 들켜 버렸네
飢えた喉の渇きまでバレてしまったね
Like animals oh Imma get ya
動物のように君を求めて
선택한 길 그것만 믿어
選んだ道 それだけを信じる
정해진 건 없어
決まったことなどないさ
너를 갖기 위해선
君を手に入れるためには
Yeah Imma ‘bout to live life
今を生きないと
Keeping me by your side now
まさに今 君の傍で生きていくと決めたよ
거침없이 난 Yah
躊躇わず僕は
갈구할 거야
渇望するんだ
원하고 원하고 더
もっと君が欲しいと
내 것 되리라
僕のものになるんだ
타락한 천사라 불리운 이름과
堕天使と称された名前と
낙원을 등진 채
楽園を後にして
이제야 내가 자유로워졌어
やっと今 僕は自由の身になった
Ta ta ta ra ra ta 내 것 되리라
Ta ta ta ra ra ta 僕のものになるだろう
Keep it coming like that ROAR
雄叫び続けよう
Ta ta ta ra ra ta 내게 오리라
Ta ta ta ra ra ta 僕の元に来るだろう
본능이라고 말해
本能とでも言おう
다른 이유는 없는데
他に理由はないのに
Just wanna feel loved 그것뿐
愛されていると感じたい、ただそれだけ
그 끝이 어디라 해도
その果てが何処だろうと
Better watch out
気をつけた方がいいよ
Imma gonna get 남들은 갖지 못한 것
僕は他が持ってないものを手に入れるから
If it’s forbidden love
それが禁断の愛というのなら
그 벌로 추락해 버려 미쳐버려도
その罰を受けて狂ってしまっても
No doubt Don’t care
ノーダウトさ 心配しないで
전부 꿈이었다 해도
全部夢だとしても
뒤돌아볼 이유 없을 테니까 Oh
己を顧みる理由は無いのだから
내 것 되리라
僕のものになるさ
타락한 천사라 불리운 이름과
堕天使と称された名前と
낙원을 등진 채
楽園に背を向けたまま
이제야 내가 자유로워졌어
やっと今 僕は自由の身になった
Ta ta ta ra ra ta 내 것 되리라
Ta ta ta ra ra ta 僕のものになるだろう
Keep it coming like that ROAR
雄叫び続けよう
Ta ta ta ra ra ta 내게 오리라
Ta ta ta ra ra ta 僕の元に来るだろう
내게 내게 오리라
僕の元に来るんだ
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?