あなたが欲しい Je te veux

どこかで、何度も聞いたシャンソン
あなたが欲しい とは やっぱり
月がきれいですね と言い換えられません
            ★ ★ ★
https://www.youtube.com/watch?v=q2r5MtMt0DY

アンリ・パコーリ作詞
エリック・サティー作曲

Je te veux     あなたが欲しい


J'ai compris ta détresse
Cher amoureux
Et je cède à tes vœux 
Fais de moi ta maîtresse 
Loin de nous la sagesse
Plus de tristesse
J'aspire à l'instant précieux
Où nous serons heureux
Je te veux

あなたが悩んでいるのは分かりました。
愛しい恋人よ。
あなたの望みに負けてあげる。
ですから、私があなたをなすがままに飼い慣らす主人にしてね。  
ここでは、慎重な思慮なんて幻と同じ。
悲しみを越えて
二人は幸せになる
そんな、特別なひとときに憧れるわたし。
あなたが欲しい


Je n'ai pas de regrets
Et je n'ai qu'une envie
Près de toi là tout près
Vivre toute ma vie
Que mon corps soit le tien
e ta lèvre la mienne
Que ton cœur soit le mien
Et que toute ma chair soit tienne

何一つ悔やむことはない
ただ一つの望みは
一生をあなたの側で、いつでも、過ごすこと。
私の体があなたの体になって
  あなたの唇が私の唇になるってステキ
  あなたの心が私の心になって
  わたしのこの身があなたのものになるってステキだわ


Oui je vois dans tes yeux
La divine promesse
Que ton cœur amoureux
Vient chercher ma caresse
Enlacés pour toujours
Brûlant des mêmes flammes
Dans un rêve d'amour
Nous échangerons nos deux âmes

そうよ あなたの瞳の中に
神様の約束が見えます
それは、愛の夢の中で
同じ炎に焦がれ
永遠に抱き合い
私の愛撫を求めている
あなたの恋心ですように
そのように、二つの魂を交換しましょう

この記事が参加している募集

404美術館

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?