マガジンのカバー画像

Aesop's Fables ★英文和訳のお手本★

97
Aesop's Fables の投稿を纏めています。
運営しているクリエイター

2022年10月の記事一覧

(Aesop,w011) 蟻達と螽斯(きりぎりす)

(Aesop,w011) 蟻達と螽斯 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せてい…

100
taka saito
1年前
4

(Aesop,w012) 兎と陸亀

(Aesop,w012) 兎と陸亀 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せていま…

100
taka saito
1年前
2

(Aesop,w013) 炭焼き職人と洗濯屋

(Aesop,w013) 炭焼き職人と洗濯屋 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w014) 蝗を捕る少年

(Aesop,w014) 蝗を捕る少年 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せて…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w015) 笛を吹いている漁師

(Aesop,w015) 笛を吹いている漁師 【考察】この物語のタイトルが“The traveler piping.”「…

100
taka saito
1年前
2

(Aesop,w016) 犬と影

(Aesop,w016) 犬と影 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せています…

100
taka saito
1年前
4

(Aesop,w017) ヘラクレスと御者

(Aesop,w017) ヘラクレスと御者 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せています。 Aesop's Fables by Aesop (trans: Townsend, George Fyler) より “HERCULES AND THE WAGGONER.” A Carter was driving a waggon along a country lane, when the wheels sank down deep into a

有料
100

(Aesop,w018) 土竜(もぐら)と彼の母親

(Aesop,w018) 土竜と彼の母親 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せ…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w019) 牛飼いと失った雄牛

(Aesop,w019) 牛飼いと失った雄牛 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w020) 子鹿(こじか)と彼の母親

(Aesop,w020) 子鹿と彼の母親 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せ…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w021) 驢馬(ろば)と狐と獅子

(Aesop,w021) 驢馬と狐と獅子 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せ…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w022) 蠅(はえ)と蜜壺

(Aesop,w022) 蝿と蜜壺 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せていま…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w023) 雌獅子

(Aesop,w023) 雌獅子 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せています…

100
taka saito
1年前
1

(Aesop,w024) 農夫と蛇

(Aesop,w024) 農夫と蛇 ※ 英文の後に 単語/句 レベルの 英文→和文 逐語訳画像を載せています。 Aesop's Fables by Aesop (trans: Townsend, George Fyler) より “THE FARMER AND THE SNAKE.” A Farmer found in the winter time a Snake stiff and frozen with cold. He had compassion on it,

有料
100