Notting Hillに学ぶ英語2
アナがウイリアムのフラットから一旦帰ったあと、戻ってきて言った言葉。直訳すると、「鞄を忘れた」…なのだが、英語では買い物袋のこともbagという。アナがこの時に忘れたのはウイリアムの家で買った本が入った買い物袋なので、ここでは「買い物袋を忘れた」という意味。なお、ビニール袋のことはplastic bagという。
【余談】
彼の家にもう一度行く口実を作るために意図的にものを置いてくる、というのはラブコメ作品あるあるなのだが、このシーンでもアナは本の袋をわざとウイリアムのフラットに忘れていったのだろうか。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?