イスラエル、真のリーダーの姿が見えなくて残念だ(I am disappointed that I do not see a true leader in Israel)

韓国の歴史で三国時代の百済の階白将軍と新羅の官倉の話はかなり興味深い。 歴史の中で一番好きな階白将軍は、中国の唐と新羅の挟み撃ちで崩れていく百済のために自分と家族を捧げた人物だ。 当時、斉明天皇が百済を助けるために日本軍を派兵した歴史もある。 特に18万人の連合軍に対抗して百済の残りの兵力5000人を率いて戦争に出る時、妻と子を皆殺し戦争に出る姿は大きく感動的だった。 大切な家族まで犠牲にするということがどれほど胸が痛かっただろうか? その死を受け入れた家族も胸が熱くなる。 命をかけて戦争に臨んだ彼の姿を尊敬する。 だからだろうか? 数的劣勢にもかかわらず、百済は連戦連勝を飾った。 その時、もう一人新羅の英雄がいた。 官倉は一人で敵陣に突撃した。 捕獲をした 階白は、彼の勇気に感銘を受け、新羅に送り返した。 しかし、官昌はすでに死を覚悟している。 解放するとまた突撃してくることを何度も繰り返した。 階白はその瞬間、百済の運が尽きたことを感知した。 新羅軍の士気はますます高まったのだ。 官倉の行動が戦況を劇的に変えてしまったのだ。
今、イスラエルとハマスの戦争中に、ハマスに捕らえられた人質が199人もいるという。 その一部はすでに死亡しているという。 イスラエル政府の人質に対する行動が不十分だと思う。 復讐のために人質はどうなってもいいという気さえする。 少数の犠牲で多くの人を守るという考えは大きく誤った考えであり、一人の市民でも大切に何とか救わなければならないと思う。 人質のため交渉すれば、ハマスに引っ張られて、今後も同じ状況が発生する恐れがあると憂慮することもできる。 しかし、未来のことは未来に再び備え、直ちに人質に取られている市民の生命を最優先に考えなければならない。 今、報復として罪のないガザ地区の市民が死にかけているのではないか? 警戒を疎かにした責任を潔く取り、リーダーが責任ある姿を見せることが望ましいのではないか? リーダーの責任のせいで人質になった人々のためにリーダーが自分の命をかけて責任を持って行動できないのか?
イスラエルのネタニヤフ首相が自分の責任を痛感し、ハマスと199人の人質を解放する条件に、自分が捕虜になって交渉しようという大胆な提案はできないのか?
もし交渉が失敗しても、彼らは素直にイスラエル首相を殺すことはないだろう。 もし不幸にも死にあっても、その影響力はイスラエルをさらに強くし、彼も歴史に残るだろうし、これまでの首相の失政も補完になるだろう。
しかし、今の首相の姿は旧約時代の北イスラエルの堕落した王と似ているので残念だ。 リーダーの失敗は結局、被害は市民の犠牲だからだ。(Qの希望)
 

In Korean history, the story of General Gyebaek of Baekje and Gwanchang of Silla during the Three Kingdoms Period is quite interesting. At that time, Emperor Simei of Japan sent Japanese troops to help Baekje. A favorite in history, General Gyebaek is a person who dedicated himself and his family to Baekje, which was collapsing due to the collaboration between China's Tang and Silla. In particular, it was very touching to see him go to war after killing all of his wife and children when he led the remaining 5,000 troops of Baekje against 180,000 Allied troops. How heartbreaking would it have been to sacrifice even a precious family? The family who accepted his death is also touching. We could witness his determination to risk his life in war. Why was this so? Despite being outnumbered, Baekje achieved consecutive victories in battles. At that time, there was another hero from Silla. Gwanchang of Silla charged alone into the enemy lines. Upon capturing him, Gye Baek was impressed by his courage and sent him back to Silla. However, Gwanchang was already prepared for death. He would charge again and again if released. Gye Baek sensed that the fate of Baekje was sealed at that moment. The morale of the Silla army was soaring. Gwanchang's actions dramatically changed the situation.
Currently, in the midst of the Israel-Hamas war, it is reported that there are 199 hostages held by Hamas. Some of them are already known to be dead. The Israeli government's actions regarding the hostages are inadequate. It even seems that, in seeking revenge, the hostages can be sacrificed regardless of the outcome. The idea that saving many lives through the sacrifice of a few is deeply flawed. Every single citizen, no matter how few, must be rescued at all costs. Concerns may arise about negotiating with the hostage-takers, fearing being dragged into more situations like this in the future. However, future events should be prepared for in the future, and the top priority should be the lives of the citizens currently held hostage. Aren't innocent Gaza citizens dying in retaliation now? Isn't it more desirable for leaders to take responsibility for neglecting boundaries and show responsibility? Isn't it possible for Prime Minister Benjamin Netanyahu of Israel to make a bold proposal, acknowledging his responsibility and offering to become a captive for negotiations for the release of the 199 hostages held by Hamas?
Even if negotiations fail, they would likely not kill the Israeli Prime Minister outright. Even if tragically killed, it would strengthen Israel and leave a mark in history. It would also serve as an opportunity to rectify the Prime Minister's shortcomings so far.
However, the current image of the Prime Minister is sadly reminiscent of the corrupt kings of ancient Northern Israel. The failure of a leader ultimately results in the sacrifice of the citizens, which is why it's regrettable."(Q's hope)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?