見出し画像

拝啓、大拙様

自分は、鈴木大拙館が好きだ。
鈴木大拙が、物事を二つに分ける考え方そのものに対して問題を提起したこととか好きだ。

鈴木大拙は、禅マインドを英語の単語一つで表すとしたらどう説明するかと聞かれ、それは「let(レット)」だと言ったという話が残っています。
letは「〜ままにしておく」という意味で、Let It Beなら「それをあるがままにしておく」という意味です。つまり禅というのは、自分が何々をするんだ、こうしてやるのだ、というものではなく、自分を無くして無くして、それを「let」の状態に置くのだということを一言で表したのです。
頭のよさとは「説明力」だ/齋藤孝

「let」と一言で表した事が it's so cool

ここまで秀逸とはいかないですが、一言で説明できるようになれたら、目の前の人でも多くの人でもイメージ共有がスムーズにいくのだろうなぁと。
そんなイメージ共有出来るように解像度を上げて接していたきたいと思います。できるだけ、自分を無くして無くして

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?