見出し画像

ポーランドの歌姫Edyta Geppert ショパンを唄う

ショパンの伝記映画に合わせて挿入曲の「ワルツイ短調遺作」を歌うエディタ・ゲッペルトを聴いて彼女の歌唱力とポーランド語の美しい響きに惚れ込みました。

画像1

https://youtu.be/1F8-w7HAnAQ


Na Krakowskim czy w Nohant

Wszędzie błysk nadziei taki sam

Że wzajemna miłość w nas

Przerwie niekochania czas


At Krakowski or Nohant

The same gleam of hope everywhere

That mutual love in us

Break the unloving time


クラクフでもノアンでも どこでもおなじ望みを抱いていたわ

報われた恋が 愛の不在を断ち切ってくれると

画像2

Na długich listach ślady łez

A pragnienie to tak silne jest

By fatalna prysła nić

Żeby kochanym być


Tears of tears on long letters

And this desire is so strong

That the thread would break

To be loved

長い手紙についた涙の跡

あなたはこんなにも激しく想っているのに

宿命の糸が千切れるほどに強く 愛されることを望んでいるのに


Czy na wierzby witkach mazowiecki wiatr

O świtaniu dnia swą melodię gra

Czy noc nad Majorką wdziewa czarny płaszcz

Smutek jedną ma twarz


Is the Masovian wind on the willow witkach

He plays his melody at the dawn of the day

Does the night over Majorca put on a black coat

Sadness has one face


マゾフシェの風が柳の上で 夜明けの旋律を紡ぐときも マヨルカの夜が黒い外套に身をつつむときも 悲しみはいつもおなじ顔

画像3

Kiedy ci odmawia świat miłości tej

Ty wciąż bardziej chcesz, bardziej pragniesz jej

Oddałbyś winnice najwspanialszych nut

Za czułości choć łut


When the world refuses you this love

You still want more, you want her more

You would give the vineyards of the finest notes

At least a stroke of tenderness


世がふたりの愛が拒んでも あなたは求めつづけるわ

そして美しい音符の房をつけた葡萄の園を捧げるの

ひと握りの優しさの代償に


Na Krakowskim czy w Nohant

Z tym pytaniem zawsze będziesz sam Kiedy świata pytasz się

Czemu kochasz mnie tak źle


At Krakowski or Nohant

You will always be alone with this question. When the world is asking you

Why do you love me so bad


クラクフでもノアンでも

これからあなたはひとりで なんどもおなじ問いを世に投げかけるのね

なぜこんなにひどいやり方で僕を愛するのって

画像4

W ust kąciku łza i sól

W sercu ciemny niespełnienia ból

I nie cieszy sławy smak

Czemu tak? Dlaczego tak?


In the corner of the mouth, a tear and salt

In the heart of the dark unfulfilled pain I enjoy not the taste of fame

Why so? Why so?


唇の端には涙の辛い味

満たされない苦渋に心を苛まれ 栄光に酔うこともせず

なぜ?どうして?


-Refrain-


Na Krakowskim czy w Nohant

Wszędzie błysk nadziei taki sam

Że wzajemna miłość w nas

Przerwie niekochania czas


At Krakowski or Nohant

The same gleam of hope everywhere

That mutual love in us

Break the unloving time


クラクフでもノアンでも どこでもおなじ望みを抱いていたわ

報われた恋が 愛の不在を断ち切ってくれると



W sercu tłucze się jak ptak

Pragnienie silne tak

I wciąż tej miłości, serca wzajemności Będzie ci do szczęścia brak

Czemu tak? Dlaczego tak?


Its heart is beating like a bird

Strong desire yes

And still this love, the heart of reciprocity

Why so? Why so?


狂おしい欲望が鳥のように 心をつついているのに 壊れた愛のせいで 途切れた心のせいで 幸せを失うことになるのに

なぜ?どうして?


Synonim.net

https://synonim.net/synonim/źródłowy

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?