見出し画像

まいにち英文法クイズ #019

こんにちは!横山です。
毎日の習慣として、1日5問英文法クイズにチャレンジしましょう!本日のテーマは「過去進行形」です。日本語を参考に適切な語(句)を選んでください。


(1) 昨日、ガラス戸にうっかり歩いてぶつかってしまったんだ。注意してなかったんだよ。
I [ walked / was walking ] into a glass door yesterday. I [ didn’t pay / wasn’t paying ] attention.


[解答] walked, wasn’t paying
[解説] 「ガラス戸にぶつかった」のは「過去の一時点の出来事」、「注意していなかった」のは「その時の進行中の動作」です。ここで、I didn’t pay attention.としないように注意しましょう。両方とも過去形にすると、walkedとdidn’t payが「同じ一時点=ガラス戸にぶつかったのと同じタイミングで注意しなかった」を表すことになり不自然です。動作が時間的により長いほうを過去進行形(wasn’t paying)にするのが基本です。
I walked into a glass door yesterday. I wasn’t paying attention.(昨日、ガラス戸にうっかり歩いてぶつかってしまったんだ。注意してなかったんだよ)


(2) あなたが電話をくれたとき、私は電車の乗り換えをしているところでした。
When you [ called / was calling ] me, I [ changed / was changing ] trains.


[解答] called, was changing
[解説] 「着信があった」のは「過去の一時点の出来事」、「乗り換えをしようとしていた」のは「その時の進行中の動作」です。
When you called me, I was changing trains.(あなたが電話をくれたとき、私は電車の乗り換えをしているところでした)


(3) お父さんが昼寝をしてて、僕が起こしたんだ。
My dad [ took / was taking ] a nap, and I [ woke / was waking ] him up.


[解答] was taking, woke
[解説] 「僕が起こした」のは「過去の一時点の出来事」、「お父さんが昼寝をしていた」のは「その時の進行中の動作」です。
My dad was taking a nap, and I woke him up.(お父さんが昼寝をしてて、僕が起こしたんだ)


(4) 帰宅すると、娘のリリーがドアのところで待っていました。
When I [ got / was getting ] home, my daughter Lily [ waited / was waiting ] at the door.


[解答] got, was waiting
[解説] 「帰宅した」のは「過去の一時点の出来事」、「娘が待っていた」のは「その時の進行中の動作」です。
When I got home, my daughter Lily was waiting at the door.(帰宅すると、娘のリリーがドアのところで待っていました)


(5) 昨夜何をしてたの?君の家に寄ったんだけど、いなかったね。
What [ did you do / were you doing ] last night? I [ dropped / was dropping ] by your house, but you weren’t home.


[解答] were you doing, dropped
[解説] 「家に寄った」のは「過去の一時点の出来事」、「その際にしていたこと」は「その時の進行中の動作」です。
What were you doing last night? I dropped by your house, but you weren’t home.(昨夜何をしてたの?君の家に寄ったんだけど、いなかったね)


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?