(1) メインイベントを見逃したかもしれないけど、フェスティバルで楽しめる他のアクティビティはたくさんあるよ。 We [ might miss / might have missed ] the main event, but there are plenty of other activities to enjoy at the festival.
(2) 彼は会議に遅れることを知らせるために電話をするべきだった。 He [ should called / should have called ] to let us know he'd be late for the meeting.
(3) 彼らは植物に水やりをするのを忘れたに違いない。かなりしおれて見えるから。 They [ must / might ] have forgotten because they look quite wilted.
(4) 大事な会議の前にあんな辛い料理を食べるんじゃなかった。胃がムカムカするよ。 I [ mustn’t / shouldn't ] have eaten that spicy dish before the important meeting; now my stomach is upset.
(5) 人間の行動をよく理解しているところを見ると、彼女は心理学を学んでいたに違いない。 She [ must study / must have studied ] psychology, judging by how well she understands human behavior.