tell は授与動詞
英語の番組で、インタビューされたほうが、
"I thank you let me tell you my story."
というセリフを最後にいうことがある。
「私のほうこそ、話を聞いてくれてありがとう」
といった意味になる。
このtell は、give やsend などとおなじ「授与動詞」である。
give が、
He gave me the book.
などと使えるのと同様、tell も、
He told me the story.
となる。
tell は、「内容のある話を誰かに授与する」というのが原意である。(他に、promise, read, show, grant, award, hand, teach, throw, write も授与動詞として使える)
他方、say は、なにかを「言う」という外形的な行為を表す動詞で、授与動詞ではなく、
He said that to me.
などとなる。
tell は、「誰かに話を授与する」、say は、「なにかを口にする」というニュアンスである。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?