見出し画像

聖書日課(2024/5/22に与えられた聖句)

reading assignment:使徒言行録8:12-25 Ⅰコリント10:14-22 losung詩編111:9 lehrtext:Ⅰヨハネ2:2 remind point:使徒言行録8:20-24 Ⅰコリント10:14-22

”私の愛する人たち、こういうわけですから、偶像礼拝を避けなさい。
私は賢い人たちに話すように話します。私が言うことを自分で判断しなさい。
私たちが祝福する祝福の杯は、キリストの血との交わりではありませんか。私たちが裂くパンは、キリストの体との交わりではありませんか。
パンは一つだから、私たちは大勢でも一つの体です。皆が一つのパンにあずかるからです。
肉によるイスラエルのことを考えてみなさい。いけにえを食べる人は、それが献げられた祭壇と交わる者になるのではありませんか。
私は何を言おうとしているのでしょう。偶像に献げた肉とは何であるとか、偶像とは何であるとか、言おうとしているのでしょうか。
そうではなく、彼らが偶像に献げる物は、神ではなく悪霊に献げている、と言っているのです。私は、あなたがたに悪霊と交わる者になってほしくありません。
主の杯と悪霊の杯の両方を飲むことはできないし、主の食卓と悪霊の食卓の両方にあずかることもできません。
それとも、主に妬みを起こさせるつもりですか。私たちのほうが、主よりも強いとでもいうのでしょうか。” (Ⅰコリント10:14-22) 原文(NA28)[14] Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας. [15] ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. [16] Τὸ ποτήριον τῆς εὐλογίας ὃ εὐλογοῦμεν, οὐχὶ κοινωνία ἐστὶν τοῦ αἵματος τοῦ Χριστοῦ; τὸν ἄρτον ὃν κλῶμεν, οὐχὶ κοινωνία τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ ἐστιν; [17] ὅτι εἷς ἄρτος, ἓν σῶμα οἱ πολλοί ἐσμεν, οἱ γὰρ πάντες ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν. [18] βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν; [19] Τί οὖν φημι; ὅτι εἰδωλόθυτόν τί ἐστιν ἢ ὅτι εἴδωλόν τί ἐστιν; [20] ἀλλ’ ὅτι ἃ θύουσιν, δαιμονίοις καὶ οὐ θεῷ [θύουσιν]· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι. [21] οὐ δύνασθε ποτήριον κυρίου πίνειν καὶ ποτήριον δαιμονίων, οὐ δύνασθε τραπέζης κυρίου μετέχειν καὶ τραπέζης δαιμονίων. [22] ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν;


καὶ πάντα τὰ περὶ τῆς ἁμαρτίας, ὧν ἐὰν εἰσενεχθῇ ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ, οὐ βρωθήσεται· ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται.(Lev.6:23)
品詞
1 καὶ πάντα τὰ περὶ τῆς ἁμαρτίας, ὧν ἐὰν εἰσενεχθῇ ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ, οὐ βρωθήσεται·(カイパンタタペリテースハマルティアスホーンエアンエイセネクテーアポトゥーハイマトスアウトーンエイステーンスケーネーントゥーマルテュリウーエクシラサスタイエントーィハギオーィウーブローテーセタイ)罪についての物すべては、もしそれらの血の一部が証しの幕屋の中に持ち込まれるなら、食べてはならない。

2 ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται.(エンピュリカタカウテーセタイ)それは、火で焼き尽くされねばならない。

レビ記6章23節。2024年2月8日午後の長浜公園散歩にて。病院の河津桜にメジロが来て蜜を吸う。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?