見出し画像

聖書日課(2024/8/31に与えられた聖句)

reading assignment:ユダ1,2,20-25 マルコ10:28-31 losungマラキ3:17 lehrtext:マタイ5:9 remind point:ユダ20 マルコ10:28-31

”ペトロがイエスに、「このとおり、私たちは何もかも捨てて、あなたに従って参りました」と言いだした。
イエスは言われた。「よく言っておく。私のため、また福音のために、家、兄弟、姉妹、母、父、子ども、畑を捨てた者は誰でも、
今この世で、迫害を受けるが、家、兄弟、姉妹、母、子、畑を百倍受け、来るべき世では永遠の命を受ける。
しかし、先にいる多くの者が後になり、後にいる多くの者が先になる。」" (マルコ10:28-31) 原文(NA28)[28] Ἤρξατο λέγειν ὁ Πέτρος αὐτῷ· ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι. [29] ἔφη ὁ Ἰησοῦς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ μητέρα ἢ πατέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ ἕνεκεν τοῦ εὐαγγελίου, [30] ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ οἰκίας καὶ ἀδελφοὺς καὶ ἀδελφὰς καὶ μητέρας καὶ τέκνα καὶ ἀγροὺς μετὰ διωγμῶν, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον. [31] πολλοὶ δὲ ἔσονται πρῶτοι ἔσχατοι καὶ [οἱ] ἔσχατοι πρῶτοι.

καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς Ααρων Τοῦτό ἐστιν, ὃ εἶπεν κύριος λέγων Ἐν τοῖς ἐγγίζουσίν μοι ἁγιασθήσομαι καὶ ἐν πάσῃ τῇ συναγωγῇ δοξασθήσομαι. καὶ κατενύχθη Ααρων.(Lev.10:3)
品詞
1 καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς Ααρων Τοῦτό ἐστιν, ὃ εἶπεν κύριος λέγων Ἐν τοῖς ἐγγίζουσίν μοι ἁγιασθήσομαι καὶ ἐν πάσῃ τῇ συναγωγῇ δοξασθήσομαι.(カイエイペンモーウセースプロスアアローントゥートエスティンホエイペンキュリオスレゴーンエントイスエンギズーシンモイハギアステーソマイカイエンパセーィテーィシュナゴーゲーィドクサステーソマイ)モーセはアロンに向かって言った。このことは、主が言われたことである。私に近づくたちの中で私は聖とされ、すべての会衆の中で私の栄光が示される、と。

2 καὶ κατενύχθη Ααρων.(カイカテニュクテーアアローン)アロンは押し黙ってしまった。

レビ記10章3節。2024年6月15日朝の長浜公園散歩にて。アオサギ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?