見出し画像

信条?心情?身上?

西方キリスト教の「使徒信条」という文言は、共有事項の確認としては便利。

クリスチャンであるなら、Ⅰペテロ3:15に倣って、内容はそれなりに把握しておいた方がいいでしょう。

@Ⅰペテロ3:15
1ペト 3:15 ただ、心の中でキリストを主と崇めなさい。あなたがたの抱いている希望について説明を求める人には、いつでも弁明できるよう備えていなさい。

クリスチャンはなにをどう信じているの?
と質問されたときの回答に、使徒信条は使えます。


ただね。

これを礼拝式で唱えていても、暗唱していても、実際には信じていない方々がいるそうなので、宗教の演出に使われている、というのが実際のところなのかもしれない。

でね、この「信じます」の「信じる」という言葉には、広辞苑によると

しん・じる【信じる】 - 広辞苑無料検索 明鏡国語辞典

❶ 少しの疑いも持たずにそのことが本当であると思う。

「神は存在すると━」
「霊魂の不滅を━」
「従来の学説を━・じて疑わない」

❷ 自分の考えや判断が確実であると思う。確信する。

「僕は彼がきっと来ると固く━・じている」
「彼女の成功を━」

❸ 相手のことばや人柄に偽りがないものと思う。

信用する。信頼する。
「私を━・じてついてきなさい」
「もう誰も━・じられない」

❹ 信仰する。

信心する。〜に帰依きえする。

とされており、使徒信条としては➊と➍が該当するのでしょう。


ただ「信じる」には、「思い込む」という意味があると感じていて。

「病気が癒やされたと信じます」とか聞くと、思い込みました、みたいに聞こえる。

「主がなされると信じています」と聞くと、なんかオブラートに包まれているような。

本気で信じているのであれば、「病気は癒やされました」とか「主がなされます」でいんじゃないかと。

以前、ある方に使徒信条の話をしていて、「信じます」じゃなくて「事実と認めます」で読んでみてはどうですか?と伝えたところ、一瞬、お顔が緊張されまして「印象が違いますね」と。


これは僕の感じ方なので、「信じる」でいいんでしょうが、どうも好きではない。

で、使徒信条を「認めます」で読み直していたのだけれど。

読み直していると、イロイロと思うところがあり。

自分が「認めている」ことを、使徒信条になぞらえて書いてみました。



私は、天地万物の創造主、全能の父なる神を認めます。

私は、そのひとり子、私たちの唯一の救い主であり裁き主であるお方、イエス・キリストを認めます。

イエス・キリストは聖霊によってやどり、おとめマリヤから生まれ、人として地上を歩まれ、「御国の福音」を述べ伝え、十字架につき、死なれ、葬られ、よみがえり、天にのぼられ、全能の父である神の右に着座されました。
やがてそこから来られて、地上にご自身の王国を現わされます。

私は、罪について、義について、裁きについて、明らかにされる方、またキリスト者の内に住まわれるお方、聖霊を認めます。

私は、キリストの御体「エクレシア」を認めます。
このエクレシアは、不可視的には「キリストの充満」であり、可視的には「イエス・キリストの聖名を呼び求める者たち」であり、私はその一部とされていることを認めます。

私は、イエス・キリストの言葉が豊かに宿るように、知恵を尽くして教え合い、諭し合い、感謝して神に向かって心から歌う、キリストの御名にある交わりを認めます。

私は、十字架でなされたイエスの「身代わりの死」によって、その流された血によって、私の「罪々:sins」が赦免され、神の怒り、神からの呪い、永遠の滅びから、救われたことを認めます。

私は、十字架で死なれたイエスの内にあって「共なる死」にあずかり、共に葬られ、アダム属の旧創造である「罪人」としての存在が終わり、内住の「罪:Sin」から解放されていることを、またイエス・キリストのよみがえりの内にあって共によみがえり、キリスト属の新創造である「聖徒」として存在し、イエス・キリストの内にあって共に天の座にあることを、認めます。

私は、アッバ父よと呼ぶ「御子の霊」の内住により、私の霊が救われたこと、罪の刑罰から救われたことを認めます。

私は、イエス・キリストを見たことがなく、今見てはいないのに愛しており、魂の救いを得つつあること、罪の作用から救われつつあることを認めます。

私は、やがてイエス・キリストを見ることによって同じ様に変えられ、朽ちない体を着せられ、体が救われること、罪の存在から救われること、それによって救いが完成することを認めます。

私は、義の宿る新しい天と新しい地が到来することを認めます。



というところでせうか。

作業として、楽しめました。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?