◆売上
・The film has taken in $1 bn in ticket sales alone.
その映画は、チケットの売り上げだけで10億ドルを稼いだ
bn = B = billion 10億
・Agents seized thirty-five million dollars in illegal drug proceeds.
捜査官は、違法薬物の売り上げ3,500万ドルを没収した
◆年商
・They are estimated to have
6.債券
◆債権
・The telecoms company intends to raise more than $50M through a bond issue to expand its mobile phone operations.
その通信会社は、携帯電話業務の拡大を図るために、5,000万ドル以上を債権の発行によって調達しようとしている
◆国債
・The country plans to reduce the amount of 10-year government
5.株式
◆株
・Shares were offered to the public as well as company employees at around $2.50 per share.
従業員だけでなく一般にも、一株あたり約2.50ドルで株が販売された。
・Technology stocks in Europe fell 5.5 percent overall on Wednesday.
ヨーロッパのテクノロジー株は、水曜日に全体で5.5%下落した。
◆銘柄
・Is
4.通貨
◆日本円 JPY=JP¥Japanese yen
*硬貨6種類
1円硬貨 a one-yen coin
5円硬貨 a five-yen coin
10円硬貨 a ten-yen coin
50円硬貨 a fifty-yen coin
100円硬貨 a (one-) hundred-yen coin
500円硬貨 a five-hundred-yen coin
*紙幣4種類
千円札 a thousand-yen bill/
◆~歳
・They interviewed 30 children from 5 to 11 years old. [5~11才までの]
・George, a soft-spoken 41-year-old, is a sales representative.
穏やかな話し方をする[41才の]販売員だ。
・Katie, age 9, is enjoying an outing with her mother.
ケイティは、9才、母親とのお出かけを楽しん
◆時刻
正午に
・The event takes place from 9:00 am to noon.
・The verdict is expected at midday/noon.
夕方に
・The main gate will be closed by 7:00 in the evening.
夜に
・We finished filming at 9:00 at night.
午前零時、真夜中
・Militants attacked the city, startin
偶数 even number 奇数 odd number
◆不特定多数の表し方
・Dozens of colorful carp streamers are swimming in the air.
数十の色とりどりの鯉のぼりが空中を泳いでいる。
・I've tried dozens of times.
何十回も試した。
・Hundreds of demonstrators gathered outside Congress to protest the war
・The ratio doubled to one in three.
その比率は2倍の3人に1人になった。
・The company has a 20% share of the Japanese market for products
used by people who raise animals at home.
・Gold fish can live up to 30 years and grow to about 25 cm
in large aq
・ I was out all day.
一日中出掛けていた。
・The sun is out.
太陽が出ています。/ 日が照っています。
・The movie is almost out.
その映画は公開間近です。
・The power is out.
停電です。
・Jogging is out and walking is in.
ジョギングが廃れてウォーキングがはやっている。
・The bridge was out.
その橋は通行止め[利用不可]でした
記事169
・A debate rages over whether the death penalty should be abolished.
死刑制度を廃止するべきかどうかの議論が盛んに行われている。
・The risks may outweigh the benefits.
リスクが利点を上回る可能性があります。
・There’s a widespread desire among the public to have their own homes.
国
avenge ・・・ 正義感による復讐(敵討ち)
revenge ・・・ 個人的な理由による復讐
1. 忠臣蔵は avenge avenge ( the death of ) their master
主君の敵討ちを果たす
Akō incident is a historical event in which a band of rōnin (masterless samurai) avenged their master.
赤穂事件とは、浪人の一団が主君の敵討ちをした