見出し画像

ノグリラーメンどっちも同じ味???

こんにちは、わくわくメイカーです。✨最近は近くのスーパーで手軽に韓国のラーメンや調味料を購入できるようになりました!韓国のラーメンといえば、「辛ラーメン」ですが、私のちょうどいい辛さではないんですよねーーはっきり言って、「辛い!!🔥」とはいえ、めっちゃ食べたくなる時があるのでストックはしております。

辛ラーメン画像

「なんじゃこりゃー!!」的な数をストック。食べるときは、必ず「ダシダ」を小さじ2と玉子、玉ねぎなどを入れております。それはさて置き、

ノグリラーメン表面比較画像

ノグリラーメン」とは・・・コシのあるもちもちした太麺と貝、いかなどからとった海鮮エキスに唐辛子、にんにくをあわせた海鮮うどん風のラーメンです。「ノグリ(韓国語で狸)」とは丸くて麺の形が狸を連想させるということで名付けられたブランド名です。と記されてました。側が、商店街のキムチ屋さんで買った、本場韓国語の「ノグリラーメン」  側が、イオンで買った日本語の「ノグリラーメン」お値段はキムチ屋さん150円、イオン130円でした。パッケージデザイン、若干違いますね、左のタヌキちゃんは美味しくて目がハート❤になってます。右のタヌキちゃんは「かっらーーー!!」と泣いてます(;^ω^)しかも号泣並みときた(;^ω^)裏面も見てみましょう。

ノグリラーメン裏面比較画像

韓国語さっぱりわかりません。日本語のやつ買っててよかった。右上に先ほどのノグリラーメンうんちくが書かれております。作り方は、550㎖の水を入れて沸騰させて麺とかやく、スープ全部入れて5分煮込むんですね。ふむふむ。では開封して中身を見てみましょう。おや?日本語表記の袋の方が若干大きく見えるのは、私だけでしょうか・・・・

ノグリラーメン中身比較画像

左の韓国語表記は麺に大きめの昆布が引っ付いてます。麺は太いです。タヌキです。かやくも開けてみましょう。

ノグリラーメンかやく開封比較画像

えっ!!量が全然違う!右の日本語の方は昆布が■小さく四角にカットされてかやくの中に入ってました。その他の具も若干日本語表記の方が多いような気がします。さあ、調理しましょう!

日本語ノグリ調理

韓国語ノグリ調理

昆布の存在感があるか、ないかくらいで大差はないですね。5分間煮込んでできあったのがこちらです!

ノグリラーメン出来上がり

ビジュアル的には、右の日本語表記バージョンが圧倒的に美味しそうです。これは、味も勝利やな。と思って実食しました。

まずは、日本語表記のノグリラーメン、あっさり海鮮味です。おいしいですよ。辛ラーメンより好みです✨さ、さ、韓国表記のノグリラーメンをいただきましょう。                            えっ!!ちょ、まてよ!                       なんと、韓国表記のノグリラーメンの方が旨味があって、味もしっかり、また、太麺がスープを吸っていてこれまた「うまい」           えー敗北なん?ちょっと、アシストしてあげよう

フュメドポワソン風

これを小さじ1杯入れて旨味を足してみました。            だが、しかし、及ばず・・・

韓国表記のノグリラーメン、圧倒的に美味かった。これは、玉子入れたら、味がクリーミーになってしまうので入れない方が好み。辛ラーメンよりスープに海鮮の旨味があるので飲み干せる!!(汗だくになるけど)これは美味しいです。リピです!Qoo10で購入したらきっと韓国表記のノグリラーメンが安くゲットできる事でしょう。日本語表記のノグリラーメンしか食べていない、あなた!機会があれば食べてみてください!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?