見出し画像

(Vol. 7) Yota's eyes on Fintech in Japan - Salary needs to be handed in cash by law in Japan? (給与は現金手渡ししなければダメ?)

こちらの投稿では、国内のFintech関連のニュース、Fintechプレーヤーの動向&私の感想をできる限り多頻度で紹介したいと思います。

In this blog post series, I plan to share the latest news in the Fintech industry in Japan with my thoughts as frequently as possible.

Today's News

本日は、以下の「スマホ決済アプリと銀行間の相互送金が実現へ動き出す デジタル給与へつながるか?」について取り上げます。

Today, I would like to share the article - "Smartphone wallets can be connected to other banks through Zengin. Does this move result in digital payment of payroll?"

記事では、全銀の金融機関以外への解放の記事が紹介されていますが、こちらについては、以下のエントリで紹介していますので、後半部分の「デジタル給与」について考察しておきたいと思います。

In the article, it mainly talks about the news that smartphone apps will be able to connect to Zengin. This news was shared in my blog entry below, therefore, I would rather talk about the second half of the title, how this impacts on the Payroll payment from employers to employees. 

現在の日本では、給与は以下のルールで支払われなければいけないというルールが紹介されています。

Currently in Japan, there is a regulation like below in terms of payroll payment to employees from employers.

企業には労働者に給与を支払う際に守るべき5つの原則がある。(1)通貨で(2)直接(3)全額を(4)毎月1回以上(5)一定期日に支払うことだ。

Employers needs to comply with the 5 points when they pay salary to their employees. 1) by the form of (fiat) currency, 2) directly, 3) in full amount, 4) more than once a month and 5) on predetermined date. 

一般的な支払い方法に現在なっている銀行口座への振り込みは、例外として認められているということになります。この点を理解しておくと面白いです。

While almost all companies pay salary to employees by the bank transfer (or to the bank account of employees), this is "exceptionally" admitted currently by the law. You may want to understand this point first.  

Yota's Thoughts(ようたの感想)

給与の銀行口座以外への支払いの解禁(デジタル給与と呼ばれています)については、2018年頃から議論が始まりましたが、議論が進んでいるようには見えません。各プレーヤーの主張は以下の通りです。

Digital Payroll - Salary will be paid to the e-wallets account (or non-banks' accounts) has been discussed in the government since 2018. However, we don't see much progress on this so far. The argument that each player makes is as follows.

銀行 
バーゼル規制などで高い安全性を構築している。銀行以外のプレーヤが給与を取り扱って万が一を担保できるのか?

Bank
We are establishing the highest standard to protect customers money, for example by following the Basel regulations. Are we all comfortable if someone other than banks handles payroll and go bankrupt? 

スマホWallet  事業者(PayPayなど)
結果的に(給与-->)銀行口座-->Wallet口座に利用者はお金を動かしている。であれば、直接、Wallet口座への(給与の)入金を認めてもいいのではないか?

Smartphone Wallet Operators (e.g. PayPay)
At the end of the day, Consumers are moving fund like Salary -->  Bank Account --> Wallet Account. If this is true, we should consider allowing Salary can be paid to the Wallet account directly. 

Wallet事業者にとっては、トップアップ(チャージ)にかかるコストは無視できないものです。クレジットカードからであれば2%前後かかりますし、振込の場合は消費者負担になります。メルカリはチャージにクレジットカードを認めていません。

自分の経済圏に呼び込みたいWallet事業者と既得権を守りたい銀行の間の綱引きは続くものと思われます。

From a wallet operator's point of view, the cost associated with top-up (charge) is not so small. If it is done via the credit card, it costs about 2.0%. If it is through the bank transfer, the cost for that would be beard by consumers (it is the hurdle to do it for them). 

Both parties would like to bring more money to their own economy, the discussion will be expected to continue.

一方、結局、銀行口座-->Wallet口座の振込コストが問題ということであれば、この部分のコストを下げる施策として「ことら」が提案されています。

On the other hand, if the bank transfer cost from a bank account to a wallet account matters, Kotora, which may lower the cost, is suggested separately by major banks. 


こちらのシリーズは以下のマガジンにて配信しています。 (this series will be distributed through the magazine below. Please subscribe.)

よろしければお気持ちだけでもサポートいただけると記事作成の励みになります。 You can support me and my articles by tipping from here. I really appreciate your support.