真理の追究とは
今朝カードを引いてみたら、このカードが出た。
【la quête】という見慣れない単語。
電子辞書で引いてみる。
「寄付・募金活動」「(知識などの)追究」
ここでは【la quête de la vérité 】を『真理の追究』と訳すのが妥当かな。
いや、そう訳すととってもわかりにくい。
「追究」とは、募金活動のように細々と地道に何かを集めることなのかもしれない。
そして【la vérité 】を「真理」としてしまうのも良くない。
『本当のこと』くらいの方が通りがいい。
そして『本当のこと』とは自分にとってであって、人によってそれぞれ違ってイイのだと思う。
だからこのカードの意味はこんな感じかな。
あなたにとっての「ホンモノ」とは、あなたが「心地イイ」、とか「スキ」と思えるもの。
そう考えると意外と簡単かも。
まずは、あなたのスキなもので自分を取り囲んでみて。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?