見出し画像

間接的な英語の発音習得の方法と 直接的な英語の発音の習得の方法

これまで行われてきた英語の発音を習得する方法は、長い時間を掛け個々の発音を一つひとつ丁寧に身につけていくと言うのが常道でした。

そして、この方法に異を唱える人は誰もいませんでした。

コツコツ努力して物事を身につけていくと言うことが、私たち日本人には合っていたのかもしれません。

しかしながら、このようなやり方を昭和の時代から令和になった今なお続けている私たち日本人の英語の発音は、必ずしも上手になったとは言えないのが現実ではないでしようか。


英語学習者の、これまでの英語の発音習得の方法を、JRの"在来線"に例え、新しいスキルを活用した方法を "新幹線"になぞらえて、以下に例えてみました。

ある人が、JRを利用して大阪から東京へ行こうとしています。

東京へ行くことが、この人の目的です。この人は、どうやって東京に行けばいいでしょう?

誰もが、"新幹線"だと思うでしょう
"新幹線"だと、新大阪から東京まで 3
時間弱です。

ところが、この人は"在来線"の各駅停車に乗り、しかも各駅で降り、改札を出て宿泊施設で一泊し、翌日 改めて別の電車に乗り、次の駅に向かうということを繰り返しながら、東京を目指しているのです。

多くの日数とたくさんお金を使っているこの人の行動を、あなたはどう思いますか?

大阪からJRを利用して東京へ行くのなら、誰が考えても"在来線"ではなく"新幹線"でしょう。

この例え話は、日本の英語学習者が英語の発音を身につけようとしている過程を端的に表したものですが、
今もなお、英語学習者が発音を身につけるためにやっていることは、この例え話と同じではないでしょうか。

つまり、日本の英語学習者は多くの日数と多額の費用を掛けて、英語の個々の発音を、一つひとつ日本式の舌のままでコツコツと身につけているというわけです。

なぜなら、今現在行われている発音指導、あるいは発音矯正では、まだ
「新幹線方式」が認知されていないため、「在来線方式」での発音の習得を余儀なくされているからです。

「新幹線方式」とは、従来から行われている日本式の舌で英語の発音を身につける方法(「在来線方式」)とは違い、英語の舌にしておいて発音を身につける方法のことです。

日本語を発音するときの舌の状態を英米人が英語を発音するときの舌の状態にすることで、日本語のすべての発音の調音位置が、自動的に英語の調音位置に移動するのです。(実証済です)

あとは、日本語にない f や th 等を別途 身につければいいのです。

今回は以上です。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?