意外と難しいのが「데/ 대」」の違い。「그 사람 진짜 잘 하데」(すごく上手くてびっくりしたよ)「진짜 잘 한대」(上手なんだって)。「-데」は自分が経験したことを相手に報告するような感じで使う表現。「대」は伝聞(-다고 해)。前者をクラスで習うことは少ないので要注意。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?