Aimi - Queenstown, New Zealand.
Narrator: Aimi and Tora-chan find themselves seated across from each other at a cafe in Queenstown, New Zealand. Aimi tries to work on her laptop but struggles with the Wifi. She turns to Tora-chan for help.
Aimi (frustrated): Excuse me, I'm having trouble connecting to the Wifi. Could you help me, please?
Tora-chan (sympathetic): Sure, I'd be happy to help. Let me take a look.
Narrator: Tora-chan assists Aimi with her Wifi settings, and they quickly discover that they are both Japanese.
Aimi (surprised): Oh, you're Japanese too? That's serendipitous!
Tora-chan (grinning): Yeah, it's a pleasant coincidence. So, what brings you to Queenstown?
Aimi (enthusiastic): I'm here for a short vacation. How about you?
Tora-chan (cheerful): Same here, just exploring the beautiful sights of this city.
Narrator: They decide to visit some of Queenstown's famous attractions together.
Aimi (suggesting): Hey, why don't we go to Skyline Gondola and Luge? I've heard it's a must-visit place.
Tora-chan (agreeing): Great idea! Let's go.
Narrator: They enjoy the scenic gondola ride and an exhilarating luge experience.
Aimi (excited): That was so much fun! I'm glad we did this together.
Tora-chan (happy): Me too! What should we do next?
Aimi (thinking): How about visiting the Kiwi Birdlife Park? I'm intrigued by indigenous wildlife.
Tora-chan (interested): Sounds fantastic! Let's go.
Narrator: They explore the park, appreciating the unique flora and fauna.
Aimi (admiring): The kiwi birds are so cute! I love their peculiar appearance.
Tora-chan (smiling): Yeah, they're certainly distinctive.
Narrator: As they continue their journey, Aimi becomes curious about Tora-chan's private life.
Aimi (hesitant): So, um, do you have a girlfriend?
Tora-chan (embarrassed): Yeah, I do. She's back in Japan.
Aimi (disappointed): Oh, I see.
Narrator: Aimi tries to suppress her growing feelings for Tora-chan, but it proves difficult.
Aimi (to herself): Focus, Aimi. He's not available. Just enjoy the trip as friends.
Narrator: They continue to explore Queenstown, visiting the picturesque Lake Wakatipu.
Aimi (marveling): This lake is breathtaking! The pristine water and surrounding mountains are captivating.
Tora-chan (agreeing): Indeed, it's a sight to behold.
Narrator: Despite her best efforts, Aimi can't seem to shake her feelings for Tora-chan.
Aimi (sighing): I can't help but wish things were different.
Narrator: They spend the following days visiting various attractions such as the Shotover Jet, the Gibbston Valley Winery, and the historic Arrowtown.
Aimi (impressed): Queenstown is truly remarkable. There's so much to see and do.
Tora-chan (nodding): Absolutely. It's been a fantastic adventure.
Narrator: During their journey, they share countless laughs, stories, and experiences.
Aimi (laughing): Remember when we got drenched during that unexpected downpour? We looked like a couple of drowned rats!
Tora-chan (chuckling): Yes, that was hilarious! Good times.
Narrator: As their trip continues, Aimi finds it harder and harder to suppress her feelings for Tora-chan.
Aimi (musing): What do you look for in a person, Tora-chan? Just curious.
Tora-chan (pondering): I guess someone who's kind, understanding, and shares similar interests.
Narrator: They visit the famous Queenstown Gardens, taking a leisurely stroll among the beautiful plants and flowers.
Aimi (wistful): This place is so peaceful. It's perfect for clearing one's mind.
Tora-chan (agreeing): Yes, it's very calming.
Narrator: As their trip nears its end, they take a scenic drive along the Remarkables mountain range, stopping at various lookout points.
Aimi (mesmerized): The view from up here is incredible. The world feels so vast, yet somehow connected.
Tora-chan (contemplative): It's moments like these that make life truly special.
Narrator: Aimi can't help but feel a twinge of sadness, knowing their adventure together will soon be over.
Aimi (saddened): I wish we had more time to explore this beautiful country together.
Tora-chan (empathetic): Me too, but all good things must come to an end.
Narrator: They share a quiet, reflective moment, watching the sunset over the mountains.
Aimi (sincere): I just want to say, Tora-chan, that I've really enjoyed spending time with you. You've made this trip unforgettable.
Tora-chan (touched): Thank you, Aimi. I feel the same way. It's been a pleasure getting to know you.
Narrator: As they part ways, Aimi finds the strength to put her feelings aside and accept the friendship they've forged.
Aimi (brave): Farewell, Tora-chan. I hope our paths cross again someday.
Tora-chan (warmly): Goodbye, Aimi. Take care, and never forget the memories we've made.
Narrator: With heavy hearts, they say their goodbyes and go their separate ways, cherishing the time they spent together in Queenstown.
END
英単語、英語フレーズ
I'm having trouble ( do-ing ) - ~するのにトラブルがある(上手くいかなくて困っている)
assist ( person ) with (do-ing), 手助けする assist 人 with ~ing
serendipitous (偶然の幸運) - We had a serendipitous meeting at the cafe.
exhilarating (わくわくさせる) - The roller coaster ride was exhilarating.
Luge (リュージュ・そり)
be intrigued (興味をそそられる)- I'm intrigued by your challenge .
indigenous (土着の、先住の) - The museum showcased indigenous art and culture.
wildlife (野生生物) - The national park is home to a variety of wildlife.
flora and fauna (植物相と動物相) - The rainforest is rich in diverse flora and fauna.
peculiar (独特の) - The bird has a peculiar way of walking.
distinctive (特徴的な) - The building has a distinctive architectural style.
pristine (汚れのない、清らかな) - The beach was untouched, with pristine white sand.
captivating (魅惑的な) - Her dance performance was captivating and mesmerizing.
marveling (驚嘆する) - We were marveling at the beauty of the ancient ruins.
behold (注視する、目の当たりにする) - It was a sight to behold when the sun rose over the mountains.
drenched (ずぶ濡れ) - We were drenched after the water balloon fight.
downpour (土砂降り) - We got caught in a sudden downpour while hiking.
musing (思いにふける)
pondering < ponder (熟考する、思慮する)
leisurely(のんびりと、悠々と、ゆったりと)- We enjoyed a leisurely walk through the park.
mountain range(山脈)
wistful (物憂げな) - She had a wistful expression as she remembered her childhood days.
mesmerized (見とれる、魅了される) - I was mesmerized by the beauty of the night sky.
vast (広大な) - The desert stretched out before us, vast and unending.
contemplative (瞑想的な) - He sat in a contemplative silence, lost in thought.
twinge (ちょっとした痛み、チクチクした悲しみ) - She felt a twinge of sadness as they said goodbye.
empathetic (共感的な) - She was empathetic and understanding of my struggles.
reflective (反省的な) - After the argument, he became reflective and realized his mistakes.
unforgettable (忘れられない) - Our trip to Europe was an unforgettable experience.
forged (築く、形成する) - They forged a strong friendship during their travels.
I hope our paths cross again someday. (またいつかご縁があるといいですね)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?