歌詞和訳ーThe Killers, Spaceman

Spaceman

It started with a low light
Next thing I knew they ripped me from my bed.
And then they took my blood type
It left a strange impression in my head

それは小さな光で始まった
次に僕は彼らがベッドから引き剥がしたのが分かった
そして彼らは僕の血液型を調べた
これは僕の頭に変な印象を残した

You know that I was hoping 
That I could leave this star-crossed world behind
But when they cut me open
I guess that changed my mind.

君は知ってるだろ、
僕がこの星が交差する世界を後にして出て行きたいって思ってること
けど、彼らが僕を切り開いたとき
正直、考えが変わった

And you know  I might 
have just flown too far from the floor this time
'Cause they call me by my name
And the zipping white light beams
disregards the bombs and satelites

それで、君は知ってるだろ
そのとき僕はすごく高く床から浮き上がってたかもしれないんだ
だって彼らが僕を名前で呼んだから
そして、爆発でもない人工衛星でもない白い光線がちらついていた

that was the turning point
that was one lonely night

それが転回点だった!
それは孤独な夜のことだった!

The star-maker says it ain't so bad
The dream maker's gonna make you mad
The spaceman says, "everybody look down
It's all in your mind"

スターメイカーは「こいつはそんなに悪くない」って言う
ドリームメイカーは君を狂わせるだろう
スペースマンは言う「みんなが見下ろしてる、全部君の頭の中のことだ」って

well now I'm back at home, and
I'm looking foward to this life I live
you know it's gonna haunt me
so hesitation to this life I give
you think you might cross over
you're caught between devil and the deep blue sea
you better look it over  
before you make that leap


そう、今、僕は家にもどった。
そして自分が生きる人生に期待してる
君も知ってるだろ、それは僕を脅かすだろう
だから僕はこの人生をさぼることにした
君も自分が混乱してるかもしれないって思ってるんだろ
君は悪魔と深い青い海の間に囚われてる
それを上から眺めてたほうがいい
君が飛び出してしまう前にね

And you know I'm fine
But I hear those voices at night sometimes
They justfy my claim
And the public don't dwell my transmission
'Cause it wasn't televised


僕が正気なのは分かるだろ
でもときどき夜になるとあの声が聞こえてくるんだ
彼らは僕の思いを聞いてくれる
世の中のみんなには僕の発信が届いてないんだ
だってテレビに出てないんだから!

But it was the turning point 
Oh, what a lonely night

けどそれが転回点だった!
おお、なんて孤独な夜なんだ!

The star-maker says it ain't so bad
The dream maker's gonna make you mad
The spaceman says, "everybody look down
It's all in your mind"

スターメイカーは「こいつはそんなに悪くない」って言う
ドリームメイカーは君を狂わせるだろう
スペースマンは言う「みんなが見下ろしてる、全部君の頭の中のことだ」って

My global position systems are vocaly adressed
They say a Nile used to run from east to west
They say a Nile used to run
From east to west
I am fine but I hear
Those voices at night
Sometimes

僕が世界のどこにいるか、音声で伝えられてしまった
彼らはナイル川はかつて東から西に流れてたんだ、って言う
彼らはナイル川が……
かつては東から西に流れてたんだって言うんだ
僕は正気さ、だけどときどき夜になると
あの声が聞こえてくるんだ!

The star-maker says it aint so bad
The dream maker's gonna make you mad
The spaceman says, "everybody look down
It's all in your mind"
The star-maker says it aint so bad
The dream maker's gonna make you mad
The spaceman says, "everybody look down
It's all in your mind"
It's all in my mind
It's all in my mind

スターメイカーは「こいつはそんなに悪くない」って言う
ドリームメイカーは君を狂わせるだろう
スペースマンは言う「みんなが見下ろしてる、全部君の頭の中のことだ」って
これはみんな僕の頭の中のことなんだ
これはみんな僕の頭の中のことなんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?