見出し画像

南部中央ハイツガイド



★南部中央ハイツについて/关于南部中央宿舍/남부중앙하이츠에 대하여

寮住所/宿舍地址/기숙사 주소

●住所:東京都 大田区 中央3-34-1  南部中央ハイツ***号室
 郵便番号:143-0024
●住所英文:Chuo 3-34-1 Ota-ku, Tokyo,143-0024 Japan

●住居部分:1階から7階(6階-7階は女子専用フロア、男子立ち入り禁止)
6-7楼是女生专用宿舍,男生不能前往。
주거 부분: 1층부터 7층 (6층 - 7층은 여성 전용층, 남성 출입 금지)

●寮には門限ありません/宿舍没有门禁时间/기숙사에는 통금시간이 없습니다./There is no curfew in the dormitory.

●国外からEMSを送る際は必ず部屋番号を書いてください、部屋番号がないと返送されてしまいます。
从国外寄送包裹时一定要写上房间号,如果没有房间号,包裹马上会被退回。
해외에서EMS를 부치실때는 반드시 방 번호를 기재해 주시기 바랍니다
방 번호가 기재되지 않으면 반송되어 버립니다

マネージャー連絡方法/联系宿舍老师/매니저 연락 방법

●E-mail:umeda.tls@gmail.com 
●TEL:080-5548-8330
●LINE ID:tenjiro
●Wechat 微信ID:tenjiro10
●Kakao Talk ID:tenjiro  
※担当マネージャーとはチャットのご連絡でお願いします。緊急時以外は
日中9時〜18時までにご連絡下さい。夜間、土日祝日は返信が遅れたり、返信ができない場合があります。ご了承ください。

※请使用通讯软件与宿舍老师联系。紧急以外请尽量在9点-18点之间发信息。晚上,星期六星期日祝日回复会比较慢。

※담당 매니저와는 매신저로 연락을 부탁드립니다. 긴급시 이외에는 반드시 9:00~18:00사이에 연락해 주시기 바랍니다.야간 및 토,일,휴일은 답장이 늦어지거나 불가능한 경우가 있으므로 양해 부탁드립니다.

★入居手続きについて/关于入住手续/입주 절차에 대하여

❗️❗️チェックインフォーム/宿舍入住登记/체크인 양식/Check-in Form

●チェックインフォーム <チェックイン日までにご提出下さい>
●宿舍入住登记 <请在入住前提交本表单>
●체크인 양식 <체크인 전에 이 양식을 제출해주세요.>
●Check-in Form <Please submit this form before check-in.>

https://forms.office.com/r/HrA6NFNdUm


チェックイン当日/入住当天/체크인 당일

1F郵便ポスト

●入室はセルフチェックインになります。各部屋にポストが用意しています。チェックイン当日、鍵は1F各部屋のポストから受け取り自分の部屋へ入室して下さい。ポストの暗証番号は事前にマネージャーがお知らせします。
●当天是自助入住。每个房间都设有信箱,入住当天请在信箱内拿取钥匙,然后前往自己房间。宿舍老师会在入住前告知信箱密码。
●입실은 셀프체크인 방식입니다. 1층에 각 방의 우편함이 준비되어 있으므로,체크인 당일은 본인 방 번호의 우편함에서 열쇠를 꺼내셔서 직접 방으로 입실해 주시기 바랍니다.우편함의 비밀번호는 사전에 매니저가 알려 드리겠습니다.


駐輪場申請/停车场使用登记/자전거 주차장 신청

自転車防犯登録シール

●駐輪場ご利用の場合、登録が必要です。費用は無料です。登録可能な車両:自転車、原付、バイク(要相談)。必要な方は下記フォームから登録して下さい。ポストに駐輪シールが届きます。届きましたら自転車後部の方に貼って下さい。
●停车场可停自行车,摩托车(需要咨询)。费用免费。使用需要登记,请在以下电子表格内输入资料后点击送信。之后宿舍老师会发贴纸到信箱。收到后贴之后请贴在车尾。
●자전거 주차장의 경우는 등록이 필요하나 비용은 무료입니다. 등록가능한 차량: 자전거, 오토바이(문의 필요)
●Bicycles and motorcycles can be parked in the parking lot.Registration Please enter it in the e-Form below and click 送信.


大田区区役所住所登録&健康保険手続き/区域所登记地址&办理健康保险/오오타구 구약쇼 주소등록및 건강보험 수속/

●入居後14日以内に手続きをしてください。
手続き場所:大田区蒲田五丁目13番14号  1階戸籍住民窓口
営業時間:平日8:00-17:00

●入住后14天内请前往区域所办理住所登记手续
办理地点:大田区蒲田五丁目13番14号  1楼戸籍住民窓口
营业时间:星期一至星期五(祝日除外)8:00-17:00

●입주 후 14일 이내에 수속을 밟으세요
수속 장소:大田区蒲田五丁目13番14号  1F戸籍住民窓口
영업시간:평일 8:00-17:00

●Please go through the procedure within 14 days of moving in.
Place of procedure:大田区蒲田五丁目13番14号  1F戸籍住民窓口
Business hours:Weekdays 8:00-17:00


★インターネットについて/关于宿舍网络/인터넷 이용/About the Internet

●Wi-Fi設備使用料5000円必要になります(入室時1回のみ)。

●需要无线网络设备,入住时需要支付5000日元的使用费。(仅1次)

●Wi-Fi 설비 사용료로 5,000엔이 필요합니다(입실 시 단 한 번만 지불).

寮のWi-Fiルーター/宿舍的无线路由器/와리파이 루터(W-iFi router)/

IDとパスワードは底面にも表示してあります

SSID(5GHz) →Wi-Fi ID
暗号化キー →Wi-Fi Password

●Wi-Fi IDが表示されない場合は、スマートフォンのWifi設定を一度OFFにして再度ONにしてみて下さい。
●在设置中无法看到Wifi ID的话,请先将手机的Wifi功能关掉再重启。
●와이파이 아이디가 표시되지 않을 경우는, 휴대전화의 와이파이 설정란 에서 한번 끄신 후 다시 켜 보시기 바랍니다.

★ゴミ捨てルール/扔垃圾规则/쓰레기 배출 규칙/



●24時間ゴミ捨てが可能です。ゴミ捨てルールは必ずお守り下さい。布団やスーツケース、椅子、PCなど大きいゴミは有料ゴミになります。一度マネージャーにお問い合わせ下さい。
●垃圾场24小时开放。请务必遵守垃圾分类规则。被子,行李箱,椅子,电脑等属于收费垃圾,请联系宿舍老师。
● 쓰레기 배출은 24시간 가능합니다. 쓰레기 배출 룰은 반드시 지켜주시기 바랍니다. 이불이나 여행 가방, 의자, PC 등 대형 쓰레기는 유료로 됩니다. 먼저 매니저에게 문의해 주시기 바랍니다.
●The refuse dump is open 24 hours a day.Please be sure to follow the garbage separation rules.Quilts, suitcases, chairs, computers, etc. are chargeable garbage, so please contact the dormitory teacher.

ゴミ捨てルール日本語版
扔垃圾规则
쓰레기 분리수거 규칙


★寮生活について/关于宿舍设备

ポストの開け方/打开信箱方法/우편함 여는 방법/How to open post

●ポストの開け方。こちらのポストの暗証番号は右2右2左9
●信箱打开方法。视频中信箱密码为右2右2左9
●우체통 여는 법.동영상 포스트 비밀번호는 오른쪽2 오른쪽2 왼쪽9
●How to open the mailbox.The mailbox password in the video is right 2 right 2 left 9


ポスト名前貼り申告制/信箱名字贴纸申请制/우편함 이름 신청제/

●個人プライバシーを守る観点から、2022年よりポストの名前貼りは申告制となりました。必要の方は担当マネージャーにお申し付け下さい。
●为了保护个人信息,从2022年开始需要在信箱上贴上名字的请联系宿舍老师。
●개인 프라이버시를 보호하기  위한 관점에서, 2022년부터는 우편함의 네임스티커 부착은 신청제로 바뀌었습니다. 필요한 분은 담당 매니저에게 주문해 주시기 바랍니다.


布団6点セット/被子6件套/이불 6종 세트

布団6点セット

布団セットをご購入の場合、部屋内に未開封のまま置いております。
セット内容は①敷布団②掛布団③枕④敷布団カバー⑤掛布団カバー⑥枕カバー
敷布団はマットレスの上に敷いてご利用下さい。
被子6件套购买者,入住前会事先放在床上(未开封)
6件套包含①垫被②被子③枕头④垫被套⑤被子套⑥枕头套
垫被请放在床垫上使用。
●이불 세트를 구입하신 경우, 방 안에 미개봉 상태로 두겠습니다.
세트 내용은, ①요 ② 이불 ③베개 ④요 커버 ⑤이불 커버 ⑥베개 커버 입니다.


共有電子レンジ/共用微波炉/공유 전자레인지/shared microwave oven

電子レンジ

●寮の3F、5Fに共有電子レンジがあります。
●宿舍3楼,5楼有共用微波炉。
●기숙사 3F, 5F에 공유 전자레인지가 있습니다.
●There are shared microwave ovens on the 2nd and 5th floors of the dormitory.

喫煙場/吸烟场所/흡연 장소/Smoking area

●部屋及びベランダー、廊下、館内は喫煙禁止!喫煙の場合は必ずこちらに来てください。部屋、トイレに匂い残る場合多大な修理料金が発生します。
●房间,阳台,走廊等馆内禁止吸烟。请在吸烟场所吸烟。如果在房间内,厕所内吸烟导致有味道时修理费用会很昂贵。
●방과 베란다, 복도, 기숙사 내에서는 금연! 흡연을 원할시에 반드시 이쪽으로 오시기 바랍니다. 방,화장실에 흡연흔적이 남아있는 경우는 막대한 수리비용을 지불하셔야 합니다.


22時以降は必ず静かに過ごす事!/晚上10点后请安静!/

●22時以降は必ず静かに過ごしてください!<テレビの音量><電話、ゲームなどの話し声><ゲーム、音楽の音量>そして一番近隣と揉めやすいのが歩く音とドアの閉める音です。特に夜中になると静かになりますので、歩く音はなるべく静かにしてください。

●밤 10시 이후에는 반드시 조용히 해 주시기 바랍니다! <텔레비전 소리><전화、게임시의 이야기 소리><게임、음악소리>그리고 가장 문제가 되는것이 방 안에서 걷는 소리와 문 여닫는 소리입니다. 특히, 밤 늦은 시간이 되면 걷는 소리는 가급적 조심해 주시기 바랍니다.


■電気が消えた場合/停电时/전기가 꺼질 경우

<電気が消えた場合、考えられる原因は2つあります。>
如果跳闸没有电了,原因大致有2种
전기가 갑자기 꺼질 경우, 예상되는 원인은 2가지가 있습니다.


●クッキングヒーターが濡れている状態でクッキングヒーターの電源をつけた場合、保護機能が働きブレーカーが落ちます。復帰方法はこちらの動画を見てください。
●在电磁炉湿的情况下开启电磁炉电源的话,电闸会启动保护功能,电闸总电源会被关闭。恢复方法请看以下视频。

●쿠킹히터가 젖어있는 상태에서 전원을 켰을때, 안전 보호기능이 발생하며 브레이커가 내려집니다. 회복 방법은 아래 동영상을 보시기 바랍니다.


②ブレーカーの故障 /总电闸出故障 /브레이커의 고장

ブレーカーの位置

●原因なくブレーカーがOFFになった場合、かつONにしてもすぐまたOFFになってしまった場合はブレーカーの故障だと思われますので、マネージャーにご連絡ください。
●没有特别原因电闸按钮跳掉,并且按到ON之后还继续跳的话,请联系宿舍老师。
●원인없이 브레이커가 OFF가 된 경우( ON으로 올려도 곧 바로OFF로  떨어짐)는 브레이커의 고장이라고 생각 되어지므로, 매니저에게 연락 주시기 바랍니다.

■お湯が出ない場合/不出热水时/온수가 나오지 않을 경우

●お湯が出ない場合は一度ブレーカーの電源を消して、再度ON
にしてから15分間待ってからお試し下さい。
●如果不出热水的话先把总电闸关掉后重启。等15分钟后在尝试。
●온수가 나오지 않을 경우는 한번 브레이커의 전원을 껐다가(OFF)다시 올린 다음(ON),15분 정도 기다린 후에 온수를 틀어 보시기 바랍니다.


■部屋の家電がおかしい時/房间内家电如有问题时/방의 가전제품에 문제가 생길 경우

●部屋の備え付け家電(冷蔵庫・洗濯機・エアコン・テレビ)が不具合の際はマネージャーにご連絡ください。
●房间内家电如有问题,请及时和宿舍老师联系。
●방 안에 구비된 가전제품(냉장고, 세탁기, 에어컨, 텔레비전)이 정상적으로 작동되지 않을 때는  매니저에게 연락해 주시기 바랍니다.


★寮付近ショッピングおすすめ店リスト/宿舍附近购物,饭店等/기숙사 근처의 쇼핑 추천 리스트


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?