見出し画像

[歌詞和訳] Raise y_our glass / ユンジン HUH YUNJIN of LE SSERAFIM

ーLyrics 歌詞ー

It's kinda shitty isn't it
結構クソだよね

Not the way we pictured it
私たちが思い描いたやり方じゃない

Feels like an existential crisis
実存的危機みたいな気分

Or am I being dramatic
私が大げさなのかな?

I wish the world would shut its mouth
世界が黙ってくれたらいいのに

Give me space to fucking sort it out
お願いだから整理する時間をちょうだい

Like I'm fine just leave me alone
「私は平気だからそっとしておいて」

I'm great on my own
「一人になりたいの」みたいなふうに

But if I'm being honest
でも、正直に言うとね

I'd hate to waste us on this
こんなことで私たちを無駄にしたくないのに

But I truly hope they find their own peace of mind
"彼ら"の心が平和になることを本気で願ってしまうの

I don't know what I'd be doing without you
あなたがいなかったらどうなっていたんだろう

You love who I am
私を愛してくれるあなた

Cause I don't care as long as I'm with you
だってあなたといる限り、どんなことも気にならない

I'll reach for your hand
手を握るよ

In this ugly world where the color is fading
色あせていくこのひどい世界で

You're beautiful in every color and shade I
あなたはどんな表情でも美しい

Don't know if you drink
あなたがお酒を飲むかはわからないけど

But raise a glass to the past in the story of us
過去の私たちの物語のために杯を上げよう


A little bit of complication never hurt my body I know
ちょっとした困難が身体まで傷つけるわけじゃないってわかってる

But it's different when the target is your mind
でもそれが心を狙った悪意なら別

And everybody's talking shit
みんな下世話な話をしてる

No bigger hypocrite it's fine though
別にいいけど、ひどい偽善者だよね

My sisters and I we sympathize
私たちが同情しちゃうくらい

But if I'm being honest
でも 正直に言うとね

Never thought that I would have this
こんなふうになるなんて思ってもみなかったの

Back when all I needed was people who will stay
ただそばにいてくれる人が欲しかったあの頃は

I don't know what I'd be doing without you
あなたがいなかったらどうなっていたのかな

You love who I am
私でいることを愛してくれるあなた

Cause I don't care as long as I'm with you
あなたといるとどんなことも気にならなくなるから

I'll reach for your hand
あなたの手を握るの

In this ugly world where the color is fading
色あせていくこのひどい世界で

You're beautiful in every color and shade l
あなたはどんな表情でも美しい

Don't know if you drink
あなたがお酒を飲むかはわからないけど

But raise a glass cause
杯を上げよう

It took a while to get here
ここに辿り着くまでには時間がかかった

I'm fearless but I still fear
こわいものなんてないけど、それでもこわい

You'll disappear
あなたがどこかに行っちゃうかもしれない

Cause I couldn't be the person that you need
だって私はあなたが望むような人間になれなかったから

I won't ever leave
私は絶対に去ったりしないよ

I don't know what I'd be doing without you
あなたがいなかったらどうなっていたんだろう

You love who I am
私でいることを愛してくれるあなた

Cause I don't care as long as I'm with you
だってあなたといる限り、どんなことも気にならなくなるから

I'll reach for your hand
私はあなたの手を取るの

In this ugly world where the color is fading
色あせていくこのひどい世界のなかで

You're beautiful in every color and shade I I
あなたはどんな表情でもきれい  私は 私は

In this ugly world where the color is fading
色あせていくこのひどい世界のなかで

You're beautiful in every color and shade I
あなたのなかのすべての色と影が美しいの

Don't know if you drink
お酒を飲むかはわからないけど

But raise a glass
杯を上げよう

To the story of us
私たちの物語のために


----------------------------------------------------------
-CREDITS-
WRITER&COMPOSER:Huh Yunjin
ARRANGER:SCORE, Megatone, Jukjae
PRODUCER:Huh Yunjin, SCORE, Megatone, Jukjae
RELEASED:August 9, 2022

※以下、個人の感想です

初めて聴いた時、良すぎて驚きました。
Gracie AbramsやLizzy McAlpineのような雰囲気をまとったアレンジに、歌詞とリンクしたvideoの編集も素敵です。
まず、It's kinda shitty isn't it? から始まる時点で最高。ユンジンの作詞力に脱帽。

勝手に解説🤧
・" I'd hate to waste us on this"
こんなことで私たちを無駄にしたくない
→ここ、waste I on this じゃなくて us なの本当にメッセージ…😇となりました。私たちとは明確にルセラフィムのことを表現しています。

・" I truly hope they find their own peace of mind "
"彼ら"の心が平和になることを本気で願ってしまう
→ルセラフィムを取り巻く騒動を噂する人たち、アンチたちについて心を割く時間が無駄だと感じていながらも、そんな人々がpeace of mind (=安らぎ、安寧)を感じられることを願っている、という部分。ここにユンジンの心の温かさと思慮深さが詰まってますよね。

・" You're beautiful in every color and shade "
あなたはどんな表情でも美しい
→直訳すると「どの色でもどの影でもあなたは美しい」。つまり「どんな色でも、影が差した部分でも、私はあなたを否定しない」(=どんな表情でも美しい)という読み方をしました。

・" My sisters and I we sympathize "
→これは「たわごとを言っている人々が気の毒だ、同情する」という意味なのですが、"my sisters"はルセラフィムのメンバーたちのことを指していると読みました。ユンジンには妹が一人いるようですが、ここでは"sisters"と複数形になっているため、ユンジンから見たsisters=언니と동생=メンバーたちという解釈です。

・" It took a while to get here"
ここに辿り着くまでには時間がかかった
 " I won't ever leave "
私は絶対に去ったりしない
→ユンジンにしか書けない、背景を感じさせる歌詞です。何度もデビューのチャンスを目の前にして、理不尽や困難が降りかかりデビューできなかったユンジン。一度はアイドルを諦めてアメリカに帰国するなど、約4年間の練習生期間を経てデビューしたユンジンが歌う" I won't ever leave "は、力強さを感じさせます。

・" raise a glass to the story of us "
私たちの物語のために杯を上げよう
→前半では"the past in the story of us "「過去の私たちの物語」のために杯を上げていましたが、曲の最後では"the story of us"となっていて、「(これからの)私たちの物語」に杯を上げようという意味が込められています。
様々な苦労を経てデビューを掴んだユンジンが、過去から現在、そして将来へと視点を変えたことが表現されていると感じました。

_______

ユンジンはよく、アジアルーツのアーティストをSNSで紹介しています(AUDREY NUNA、beabadoobeeなど)。
また、ルセラフィムのドキュメンタリーコンテンツでも「小さい頃テレビを見ても私のような東洋人はいなかった」という人種に関する発言もしています。
参考: https://youtu.be/d93epoeYqbk

今年のpride monthにも、" i love you. unconditionally. "と、LGBTQコミュニティに向けたと見られるツイートをしていました。
https://twitter.com/im_lesserafim/status/1532382721367867392?s=46&t=udgotlEOdBpUDuDI4tuJwQ

ユンジンがこのようなattitudeをもってKPOPアイドルとして活動してくれること、本当に感謝しています。 
デビューしてからも困難があり、もどかしい思いをたくさんしていたのではないかと思いますが、
複雑で多様な背景を持ってここまで歩んできたユンジンだからこその優しさや、まっすぐさ、表現の豊かさを、曲を通して感じられて幸せです。♡

_______________

韓国語、英語の曲の和訳リクエストがあったらコメントください🥛

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?