見出し画像

フランツフェルディナンド-Take Me Out 和訳

So If you’re lonely
君が寂しい時には
You know i’m here wating for you
僕が待っているってわかるだろ
I’m just a crosshair
僕は標準のど真ん中
I’m just a shot away from you
僕は君に撃ち抜かれるだろう
And if you leaving here
君がここからさる時は
You leave me broken shatterd i lie
僕はズタズタになってしまうだろう
I’m just a crosshair
僕は標準のど真ん中
I’m just a shot then we could die
僕らは一緒に撃たれて死ぬ
I know I won’t be leaving here with you
僕はきっとここを離れられないだろう君と一緒には

I say don’t you know?
僕はいう、わからない?
You say you don’t know?
君はいう、さあね
I Say Take Me Out
僕はいう、連れてって
I say you don’t show
僕はいう、君は来るかな
Don’t move time is slow
動くな時は緩やかだ
I say take me out
僕はいう、テイクミーアウト

Well I say don’t you know?
知らないのってきく
You say you don’t know
君はさあねって
I say you don't show
君は来るかな
Don't move, time is slow
動くんじゃない時は緩やかだ
I say take me out
僕はいう、テイクミーアウト

Well, I say you don't know
僕は知ってる?って聞く
You say you don't know
君は、知らないっていう

I say take me out
テイクミーアウト
If I move, this could die
動けば死ぬだろう
If eyes move, this could die
瞬きでもすれば死ぬだろう
I want you to take me out
君に僕を連れてってほしい

I know I won't be leaving here(With you)
僕はここを離れられないだろ
(君と)
I know I won't be leaving here
僕はここを離れられないだろ
I know I won't be leaving here(With you)
僕はここを離れられないだろ
(君と)
I know I won't be leaving here
(僕はわかってる、ここを離れられないだろ)

I say, don't you know?
知ってるって聞くと
You say you don't know
さあねっていう
I say take me out
連れてってよ
If I wane, this could die
なにをしても死ぬだろう
If I wait, this could die
待てども死ぬだろう
I want you to take me out
君に僕を連れ去ってほしい
If I move, this could die
動けば死ぬだろう
Eyes move, this can die
目が動けば死ぬだろう
Come on, take me out
ほら、僕を連れてって

I know I won't be leaving here(With you)
I know I won't be leaving here
I know I won't be leaving here(With you)
I know I won't be leaving here

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?