![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/26739485/rectangle_large_type_2_374ba6b76997de0bcedfd83600f1b171.jpeg?width=1200)
Photo by
voice_watanabe
「Yシャツ」?
「ワイシャツ」の「ワイ」は英語のwhiteが訛ったものです。T字型に由来する「Tシャツ」とは事情が異なるので、「Yシャツ」という表記は誤りです。
「ワイシャツ」は「白いシャツ」という意味なので、「青のワイシャツ」なども誤用です。
なお、英語ではdress shirtと言います。
皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。
「ワイシャツ」の「ワイ」は英語のwhiteが訛ったものです。T字型に由来する「Tシャツ」とは事情が異なるので、「Yシャツ」という表記は誤りです。
「ワイシャツ」は「白いシャツ」という意味なので、「青のワイシャツ」なども誤用です。
なお、英語ではdress shirtと言います。
皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。