見出し画像

#338 子どもは子ども

先日、「御」とか「様」にまつわるネタを書いた後に思ったんですけどね。「お子様」という言葉は、ごく普通に聞くし、見るし、使うけれど、よくよく考えるとちょっと気持ち悪い。「子」に「お」のみならず、「様」まで付けるなんてどうかしている。へりくだるにもほどがあるというか、なんなら嫌味というか、むしろ小馬鹿にしてるというか。

もちろん、子どもに向かって直接「お子様」と呼びかけるわけではない。それくらいわかっちゃいても、表現として過剰な気がする。

「お父様」や「御母堂様」は敬いの気持ちなので、そりゃいいでしょう。「お殿様」は天上人なので、そりゃもう全面的にいいでしょう。そんな「お殿様」と「お子様」の文字構成が同列であっていいはずがない。はて、「Mr.Children」はどうしたものか。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?