見出し画像

Inspiration for Innovation 翻訳ワークショップ

1.開催要項

開催日:2023年1月7日(日) 10:30-17:30 + 親睦会
場 所:BMIA高輪オフィス
限 定:FORTH INNOVATION METHOD認定ファシリテーター 
参 加:現地6名、非同期オンライン参加4名
特 典:書籍にあなたのお名前を刻みます。
ファシリテーター:三宅泰世 BMIA常務理事、山本伸 BMIA常務理事


2.参加者へのメッセージ

Gijs Van Wulfenの著作のクラウドファンディング翻訳出版第三段!
イノベーション先進国日本を作り出すことにあなたの力を貸してください。今回の書籍は「Inspiration for Innovation」 コロナ禍に突入することで、わたしたちのイノベーションの探検はまさに「迷路」に突入しました。
その迷路を抜けた世界はまさに「ハイブリッド」でした。

  • オンラインとオフライン

  • 同期式と非同期式のコミュニケーション

  • AIと人間の共同

を両立していくことが求められる時代に突入です。環境が変わってしまったとき、わたしたちの拠り所はどこになるのでしょう?

そんなイノベーションに挑戦し続けるあなたにとっておきの本があります。 「Inspiration for Innovation」
Gijs Van Wulfenが経験の中で培ってきたイノベーターのための101のレッスンが紹介されています。

この本は複雑で変化の激しい時代の中でイノベーターとして生きていくあなたの“ポールスター“となるでしょう。

この翻訳出版をあなたと一緒にやりたいのです。
参加してください。この出版は特別な体験になるでしょう。

原書の出版から数年経ちました。時代は変わっており、Gijs Van Wulfenはその旅路で新たな知見を獲得しています。なので、翻訳出版時に一部改訂の可能性があります。

前作の「ハイブリッドイノベーション」の出版記念パーティはオランダ大使館でした。 本作では、オランダ大使館での「読書会」を企画しています!自分で作った本の出版パーティーが「オランダ大使館」で。 自分で作った本の読書会が「オランダ大使館」で。


素敵なことですよね! ぜひ、一緒にその体験をして欲しいのです。


3.タイムテーブル(予定)

10:30  オープニング

出版のきっかけ 

11:00 自己紹介 

お名前/お仕事/なぜ参加したのか?

11:30  出版の使命を創る

  • WHY

  • WHAT(「Inspiration for Innovation」のみんなの翻訳本)

  • WHO

  • WHICH

  • WHEN(2024 3Q)

12:30 ランチタイム


13:30 全体の進め方

  • 全体の構成とスケジュール

  • 翻訳準備/分担決め/サマライズ

14:00 ポモドーロ・テクニックで下翻訳を作成する

20分間〈集中〉~10分間〈学んだ事・気づいた事〉

20分間〈集中〉~10分間〈学んだ事・気づいた事〉

20分間〈集中〉~10分間〈学んだ事・気づいた事〉

16:00 ティータイム

下翻訳を完成に向けてスパートする

20分間〈集中〉~10分間〈学んだ事・気づいた事〉

17:00 今後の課題と予定

クラウドファンディングを成功させるためのアイディア出し

これからのスケジュール

17:20 クロージング


全体を通して/学んだ事/難しかったこと/これから

17:30 親睦会


出版記念イベントはオランダ大使館の読書会!



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?