見出し画像

好きが高じて

こんばんは。ライラックです。

今日の午前中は英会話サークルに行ってきました。

本日は見学の方がいらしたので、お題は「自己紹介」と「英語の勉強を始めたきっかけ」としました。

見学の方も含めて、順番に自己紹介をしました。

私の番になったとき、家族のこと、仕事のこと、日本語ボランティアのこと、そしてラジオが好きなことなどを話しました。

そして、来週の水曜日(7/17)に札幌市中央区のコミュニティFM ラジオカロスサッポロの番組「花かご社中の和暮らしをたのしむ」にゲスト出演するのだ、ということを紹介しました。

そのときに使った表現が「好きが高じてラジオに出ることになった」というものです。
こういう、日本語独特の表現のときはジャストの英語表現がないので、アドバイザーとメンバーで色々話しながら、それに近い表現を探っていきます。

今回はこんな感じになりました。

My love of radio brought me nice chance / opportunity.
(ラジオへの愛が、私に素敵な機会をもたらしました。)

なかなか素敵な表現だと思いませんか。

これから、ラジオ愛を英語で語るときに使っていこう思います。



以下、参照(宣伝?)です。

私がゲストで出演予定の番組のHPはこちら

そして以前にゲスト出演したときのYouTubeのアーカイブはこちら。

さらに、英会話サークルも紹介。
メンバー募集中です!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?