見出し画像

[英単語]スペルが似ている単語

💡ある船の話『そして愛だけが残った』 様の画像を使わせていただきます。

ありがとうございます。

本日は「[英単語]スペルが似ている単語」をテーマに書いていきます。

:

先日「登山英語」に関して学んでいた時に、関連コラムとしてスペルが似ている単語特集があった。

今日はそれについて書いていきたい。

本日は2つの組み合わせについて紹介する。

✅1つめはbare/bear、2つめはpray/preyである。

1つめはbare/bear。

どちらも「ベアー」と発音するが意味は以下の通り。

・bare:裸の、むき出しの、基本的な
・bear:〜を担う、容認する、熊

[例文]
・bare feet「裸足」
・bare necessities「必要最低限のもの」
・bear the responsibility「責任を負う」

似ているようで意味は全く異なる。

どちらかを先に知り、どちらかを後から知る。

そうすることよりもセットで覚えた方が良いかもしれない。

また、pray/preyも似ている単語。

・pray:〜を祈る
・prey:獲物

[例文]
・pray peace「平和を祈る」
・The predator hunts the prey.「捕食者は獲物を狩る」
*preyの対義語がpredator。

このように、発音は同じでも意味が全く異なる英単語はたくさんある。

今後も見つけたら共有していきたい。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?