♩Fred Neil - Please send me someone to love

どこからこんな声が出てくるのか。ディランをはじめとする多くのミュージシャンに慕われながらも、音楽からイルカの世界へと転向した、謎に包まれたフレッドニール。ちなみにこの録音がなされたのは31歳の頃である。

オリジナルはパーシー・メイフィールド。フレッドは歌詞を省略して歌っている。後に "Dolphins" という自作の曲で、今は許容されないだろうと思われるほど歌詞を引用している。よほど肝銘を受けたのだろうか。

[Lyrics]

Heaven please send to all mankind
Understanding and peace of mind
But, if it's not asking too much
Please send me someone to love
(上述部分をフレッドはカットしている)

Show all the world how to get along
Peace will enter when hate is gone
But, if it's not asking too much
Please send me someone to love
(Fred の "Dolphins" との重複部分)

I lay awake night and ponder world troubles
My answer is always the same
That unless men put an end to all of this
Hate will put the world in a flame, what a shame
(この部分も変更しているが大意は変わらず)

Just because I'm in misery
I'm not begging for no sympathy
But if it's not asking too much
Just send me someone to love
(ここもカットしている)