見出し画像

貳零貳肆年五月八日星期三『你都有今日囉!』

【音】
nei5 dou1 jau5 gam1 jat6 lo3
出典:粵語審音配詞字庫

【意】
ざまあみろ!(最後にはこんな日が来るってことだ!)

【出典】
昔も今も映画やテレビで使われる決まり文句。例えば、悪いことをしてきたドラ息子の峰坊ちゃん(鄧德華)が最後には道端で蹲って乞食をしていると、以前峰から酷い事をされたその様子を見て指差し「ざまあみろ!」と言う。

【解説】
最終的に因果応報となった、の意。遂に敵を討った、という思い。

【Copyright】
貳零貳肆年 廣東話通曆『流金香港歲月 影視世界傳流的廣東話』

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?