見出し画像

貳零貳肆年五月十九日星期日『我而家先至明白,老竇養仔,仔養仔,原本係咁辛苦嘅!』

【音】
ngo5 ji4 gaa1 sin1 zi3 ming4 baak6, lou5 dau6 joeng5 zai2, zai2 joeng5 zai2, jyun4 bun2 hai6 gam2 san1 fu2 ge3
出典:粵語審音配詞字庫

【意】
父親が息子を育て、息子が息子を育てることが、こんなにも大変なことだと今やっとわかった。

【出典】
1974年の香港電台『獅子山下・父母恩 Below the Lion Rock ・Parental Love』で、妻の阿芬(盧愛蓮)が流産した阿鴻(熊良錫)が悲しみにくれながら言うセリフ。

【解説】
親というものが何の見返りも望まずに子供を育てることの大変さがやっとわかった、の意。

【補充】
『父母恩 Parental Love』では、陳家の一人息子阿鴻が阿芬と結婚した際に、伝統的な慣習を捨て、両親に結婚の報告をしなかったことで、父親と喧嘩になり家を出る。後に阿芬が妊娠、二人は本さえ読めば子育ての知識は得られると思っていたところ、流産する。両親は人づてにそれを知り駆け付ける。阿鴻はやっと親になるとはどういうことかを理解する。

【Copyright】
貳零貳肆年 廣東話通曆『流金香港歲月 影界傳流的廣東話』

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?