本日のタイ語 タイ語ニュースを使って一緒に勉強しましょう No.๐๕๙(059)
ニュースサイト「แนวหน้า」より
(題名をクリックすると元記事へ飛べます)
本日は先日スワンナプーム空港近辺で起きた工場出火事故の記事から冒頭部分を見ていきましょう
題名
เร่งดูดน้ำเสียมีสารปนเปื้อนออก จากจุดเกิดเหตุโรงงานหมิงตี้ คาด2-3 สูบหมด
汚染物質のある有害な水の吸い上げ加速
ミンティ工場の事故
全て吸い上げるのに2〜3日はかかる見込み
สารปนเปื้อน 汚染物質
ปนเปื้อน 汚染する
สาร ①物質②言葉 文章③全体の 全ての
โรงงานหมิงตี้ ミンティ工場
บริษัท หมิงตี้เคมีคอล จำกัด という会社の名前です
(1段落目前半省略)
สำนักงานอุตสาหกรรมจังหวัดสมุทรปราการ และเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องลงพื้นที่โรงงาน หมิงตี้ เคมิคอล เพื่อตรวจติดตามการขนย้ายสารสไตรีนโมโนเมอร์ ซึ่งเป็นกากอุตสาหกรรมที่ปนเปื้อนจากเหตุเพลิงไหม้ไปเผาทำลายที่บริษัท อัคคีปราการ ซึ่งตั้งอยู่ในนิคมอุตสาหกรรมบางปู จังหวัดสมุทรปราการ
サムットプラーカーン県産業庁と関係者はミンティー化学工場を訪れた。スチレンモノマー(プラスチックやゴム、塗料の原料)の輸送をチェックするためである。これはアッキープラーガーン社が炎上、消失の原因になった汚染産業廃棄物である。この会社はサムットプラーカーンの工業団地にある。
อุตสาหกรรม 工業 産業
สำนักงานอุตสาหกรรมจังหวัดสมุทรปราการ
サムットプラーカーン県産業庁としました
ขนย้าย 輸送としました
ขน①毛②運ぶ
ย้าย 移動する
กาก ①廃棄物 ゴミ②下手くそ 使えない 役立たず
ทำลาย 破る 記録を更新する 破壊する 壊す
นิคมอุตสาหกรรม 工業団地
本日もお疲れ様でした!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?