新・英語学習法―「スラッシュ英文」×「フレーズ反訳集」 ~ 自己英語力の最大化を実現 ~

これから、ぜいたくな英語学習法をご紹介します。

以下のTask 1~Task 4までを、順におこなってください。

Task 1 「スラッシュ英文」の英語原文に、スラッシュを入れてください。意味ではなく、形から入れる練習をしましょう。

Task 2 単語欄の単語の意味を参照しながら、全訳をしてください。難しい場合は、さらに日本語訳欄を参照して、訳し方に注目しましょう。

Task 3 「フレーズ反訳集」の日本語訳欄を参照し、反訳(英語原文)欄に英語のフレーズを書き込んでください。このフレーズが、スラッシュで切れる箇所なので、自分で入れたスラッシュの位置を確認しましょう。

Task 4 「フレーズ反訳集」の日本語訳をみて、反訳できる(元の英語原文する)ようにしましょう。ここで大事なのは、時間です。1分以内(できれば30秒以内)に言えるようにします。もちろん、声に出すわけではなく、頭の中で、日本語を見た瞬間に、その英語のフレーズを言えるようにします。1分以内にできた時が、その日の学習の終了です。これを少なくとも、1週間続けてください。


<Exercise 1>

スラッシュ英文
英語原文
“(1) Last year on these dates, I didn't know if I could be here one more time or not, and I'm here. (2)I'm happy for that. (3)I had a dream when I was young, and it was to be top-10 player in the world. " (Suarez Navarro)
単語
one more time = もう一度
日本語訳
「(1)昨年、この時期には、私は自分(私)がもう一度ここ(U.S. Open)にいることできるかかどうかわかりませんでした、そして、(今)私はここにいます。(2)私はそのことで幸せです。(3)私は若かった時、私は夢がありました、そしてそれはこの世界(テニス)で上位10選手になることでした。」  


フレーズ反訳集  
日本語訳                    反訳(英語原文)
1  昨年、
   この時期には、
   私はわかりませんでした、
   自分(私)がここにいることができるか
   もう一度
   かどうか(あるいはできないか)
   そして、(今)私はここにいます。

2   私は幸せです
   そのことで。

3   私は夢がありました、
   私は若かった時、
   そしてそれは上位10選手になることでした
   この世界(テニス)で。


<解答例>

スラッシュ英文
英語原文
“(1) Last year / on these dates, / I didn't know / if I could be here / one more time / or not, / and I'm here. (2)I'm happy / for that. (3)I had a dream / when I was young, / and it was to be top-10 player / in the world. " (Suarez Navarro)

フレーズ反訳集  
日本語訳                      反訳(英語原文)
1 昨年、                    Last year
 この時期には、                  on these dates,
   私はわかりませんでした、                           I didn't know
   自分(私)がここにいることができるか     if I could be here
   もう一度                                                        one more time
   かどうか(あるいはできないか)                or not,
   そして、(今)私はここにいます。           and I'm here.

2   私は幸せです                                              I'm happy
    そのことで。                                               for that.

3   私は夢がありました、                                I had a dream
    私は若かった時、                                        when I was young,
    そしてそれは上位10選手になることでした  and it was to be top-1player      この世界(テニス)で。                              in the world.

* Wordで作成した原稿では、上の部分は表になっているのですが、ここでは表になっていないので、少し読みにくくなっています。申し訳ありません。

上の<Exercise>は、新・英語学習法―「スラッシュ英文」×「フレーズ反訳集」の具体例を、関心をお持ちの方に示すと同時に、「ソマリ英語通信塾」の会員の皆様への副教材の提供の意味もあります。ただ、「ソマリ英語通信塾」の教材としては、洋書ペーパーバックが多いのですが、ここでは主に、英字新聞の記事の中で、引用された発言を中心に取り上げていきます。

「ソマリ英語通信塾」は、スラッシュをどこに入れるかのルールを30にまとめ、演習問題を通して、自分でもスラッシュを入れられるようにすること、「フレーズ反訳集」を作成して、読んだ英文すべてを覚えてしまうことを目的として設立しました。

「ソマリ英語通信塾」のコンセプトは、以下の3つです。
  ☑ スラッシュを入れて、英文構造を見えるようにする
  ☑ フレーズ反訳集で、日本語を見てすぐ反訳(元の英文に直す)でき             るようにする
  ☑ 時間管理と継続反復学習を徹底して、読んだ英文すべてを覚えるよ             うにする

ご興味のある方は、https://somalienglish.hp.peraichi.comで検索し、ホームページをご覧ください。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?