見出し画像

新・英語学習法ーー「スラッシュ英文」×「フレーズ反訳集」(第3回)

以下のTask 1~Task 4までを、順におこなってください。

Task 1 「スラッシュ英文」の英語原文に、スラッシュを入れてください。意味ではなく、形から入れる練習をしましょう。

Task 2 単語欄の単語の意味を参照しながら、全訳をしてください。難しい場合は、さらに日本語訳欄を参照して、訳し方に注目しましょう。

Task 3 「フレーズ反訳集」の日本語訳欄を参照し、反訳(英語原文)欄に英語のフレーズを書き込んでください。このフレーズが、スラッシュで切れる箇所なので、自分で入れたスラッシュの位置を確認しましょう。

Task 4 「フレーズ反訳集」の日本語訳をみて、反訳できる(元の英語原文する)ようにしましょう。ここで大事なのは、時間です。1分以内(できれば30秒以内)に言えるようにします。もちろん、声に出すわけではなく、頭の中で、日本語を見た瞬間に、その英語のフレーズを言えるようにします。1分以内にできた時が、その日の学習の終了です。これを少なくとも、1週間続けてください。

<Exercise 3>

スラッシュ英文
英語原文
“(1) You don’t need to be an Einstein to know that if you have two World Cups in four years you will double the revenues. (Gianni Infantino)
単語
double = 倍増する
revenues = 収入
日本語訳
「(1)あなたは、もしあなたが4年間に2回ワールドカップを開催すれば、あなたは収入を倍増することになる、ということを知るのに、アインシュタインになる必要はない。」

フレーズ反訳集  
日本語訳                                                                反訳(英語原文)
1  あなたは必要はない
   アインシュタインになる
   知るのに
   もしあなたが2回ワールドカップを開催すれば
   4年間に
   あなたは収入を倍増することになる、ということを。


<解答例>

スラッシュ英文
英語原文
“(1) You don’t need / to be an Einstein / to know / that if you have two World Cups / in four years / you will double the revenues. (Gianni Infantino) 

フレーズ反訳集  
日本語訳                                                             反訳(英語原文)
1  あなたは必要はない                                       You don’t need
アインシュタインになる                                    to be an Einstein
知るのに                                                             to know
もしあなたが2回ワールドカップを開催すれば                                                                                                                         that if you have two World Cups
4年間に                                                             in four years
あなたは収入を倍増することになる、ということを。

                                                                            you will double the revenues.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?