「四十頌への補遺」各節紹介 その9

「オンライン・ラマナ・サットサンガ」プログラムFの詠唱用コンテンツとして配信されている、「四十頌への補遺(Ulladu Narpadu Anubandam:ウラドゥ・ナールパドゥ・アヌバンダム)」の概要解説&各節紹介シリーズです。

注)バガヴァーンは補遺の頌のすべてを自分自身で書くことはしなかった。かれが適当なものを見つけたときはそれを用いた。
※印を付している頌は古い聖典からの引用、※印のない頌はバガヴァーンが作ったものである。


【 第25節 】

アキラ ヴパーディ アガンドラ アリヴェードゥ
Akila vupādi agandra arivēdu
  
アハマ チヴァ メン ドラニ サム アハッテー
Ahama chiva-men drani-sam — ahattē
  
アガラーッ ディヤーナム アダナー ラハッティン
Agalāt dhiyānam adanāl ahattin
  
アキラ ヴァーシャクティ アガットル
Akila vāshakti agattru.


【 柳田訳 】
※  「ハートの中での不変の中断されない瞑想によって、『私はシヴァであるというすべての付属物のないその意識』が心からすべての執着を取り除く」。



【 第26節 】

ヴィダ ヴィダマー ニライガ レラーム ヴィチャーラン チェイドゥ
Vida-vidamā nilaiga-lelām vichāran cheidu   
    
    ミチャイ ヤル パラマ パダム ヤードン ドルンドー
    michai-yaru parama-padam yādon drundō

アダナイエー ディダ マーガ アハッ ター パットリ        
Adanaiyē dida-māga ahat-tār pattri
    
    アナ ヴァラダム ウラギル ヴィライ ヤードゥ ヴィーラー
    ana-varadam ulagil-vilai yādu vīrā
  
エドゥ サカラ ヴィダ マーナ トーットラン ガッ クム
Edu-sakala vida-māna tōttran gat-kum
    
    エダーッタ マダーイ アハッ トゥラドー アダイ アリン ダーイ
    edārtta-madāi ahat-tuladō adai arin-dāi
  
アダナー ラッ パーヴァイ イナイ アガラー デンドルム
Adanā-lap pārvai-yinai agalā dendrum
    
    アーサイ ポー ルラギル ヴィライ ヤードゥ ヴィーラー
    āsai-pōl ulagil vilai-yādu vīrā.


【 柳田訳 】
※  「さまざまな状態を理解し、それらより高いところにあり、幻想から解き放された至高の状態をつねにハートでしっかりと保持し、(ステージの上でのように)世界の中でのあなたの役割を演じよ。おお英雄よ! ハートの中ですべての外観の基礎にあるそれを実現して、決してそれを忘れないようにせよ。そしてまるでそれに執着しているかのように行為してあなたの(割当てられた)役割を世界の中で演じよ。おお、英雄よ」。



【 第27節 】

ポーリ マナ エルチ マギル ヴットロー ナーギ
Pōli-mana ezhuchi-magizh vuttrō nāgi
    
    ポーリ マナッ パダイップ ヴェルッ プットロー ナーギ
    pōli-manap padaippu verup-puttrō nāgi  
  
ポーリ ムヤル ヴァーン トダッカ ムットロー ナーギ
Pōli-muyal vān-todakka muttrō nāgi
    
    プライ イラナー ユラギル ヴィライ ヤードゥ ヴィーラー
    purai-yilanā yulagil vilai-yādu vīrā
  
マーレヌム パル カットゥ ヴィドゥ パットー ナーギ
Mālenum-pal kattu-vidu pattō nāgi
    
    マンヌ サマ ナーギ エッラー ニライ マイ カンヌム
    mannu-sama nāgi-yellā nilai-mai kannum
  
ヴェーライ ガル ヴェーダッ ティヤイヴァ ヴェリイル チェイドゥ
Vēlai-gal vēdat-tiyaiva veliyir cheidu
    
    ヴェーンディ ヤヴァー ルラギル ヴィライ ヤードゥ ヴィーラー
    vēndi-yavā rulagil vilai-yādu vīrā.


【 柳田訳 】
※  「仮装の熱意と歓喜、興奮と憎悪、率先と努力をもって、執着なく世界における役割を演じよ、おお英雄よ。あらゆる種類の束縛からの解放を獲得し、あらゆる状況の中での平静さをかち取り、あなたの役割に従った行為を外に向って遂行して、世界においてあなたの好むようにあなたの役割を演じよ、おお英雄よ」。






















この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?