大人になって気付いた。カタカナが読めない。読めないというよりも正しく読み取れてない。順番が逆になったりする。
カタカナが読めない・・・!
合っていると思っていたら、合ってなかったことがちらほらある。
大人になって、初めてこのことにちゃんと気付いた。
子供の頃からよく読み間違えると思っていたけど、大人になって社会に出て、カタカナ用語がたくさん出てくる業界に入って、正しく読み取れないことが多いことに気付いた。
アイウエオ。読める。あいうえお。
ディスプレイ、ドラマ、ヒント、マンション、、、、
読めるし書ける。認識できる。もちろんそれ以外のカタカナも書ける。
だからカタカナが読めないなんて考えに全くならなかった。
というか「読めない」が正しい表現なのかも怪しい。だって読めるもん。
たぶん「読み取れない」が正しい。自分としては正しく読めてるつもりだから。
今思い返せば子供の頃から認識間違えが多かった。
正直カタカナ単語は、ほとんど読めるし書ける。
だから子供の頃は何も気に留めていなかった。
なんで子供の頃、気に留めないレベルで読み書きができたのか?
それは、、、
「「なぜなら、INPUTが耳からだから。文字ではなく音で認識したから。」」
だと思う。
だからこそ、初めて会った単語は耳から入れば間違えることはない。
けど、目から入った場合は正しく読み取れてないみたいで、間違っていることが多い。
(もちろん、自分的には正しく読めてるつもり)
症状としては、頭の中で勝手に順番を入れ替えてしまったり、勝手に違う文字を入れていたりする、、
例えば、
「シングル」と「シグンル」とか、
「アドオン」を「アオドン」とか、
ぱっと思いつかないけど、ほんと謎に文字を入れることもしばしばあるんだよな。。
あと、カタカナ単語の区切りも分からなかった。
タカアンドトシは「タカ アン ドドシ」
スキマスイッチは「スキマス イッチ」
とか。
まじでそう認識していた。これは読み取れていない、が正しいのかな?
発達障害なのかな~と思って調べてみたけど、発達障害だとカタカナを文字として認識できない、という感じらしいから違うっぽい?
勝手に軽度の学習障害の一種の読み書き障害(ディスレクシア)かなとも思っている。
ちなみに「ディスレクシア」のことを今の今まで「ディスクレイシア」と思っていた。
やっぱりカタカナ単語を正しく読み取ることが出来ないようだ。
けど、生活に何の支障もない(仕事では言葉を間違えてないか不安になるけどw)から正直、発達障害でも別にどうでもいいな~って感じ。
そもそも日本語って平仮名、カタカナ、漢字もあるなんて難しすぎィ!