見出し画像

12時間生配信PART1リアタイ英訳研究レポート

はじめに

巫てんりの【12時間生配信】#てんりと夏休み12 PART1 の配信で自分はコメント欄でリアタイ英訳させていただきした。このレポートはそれについて自分が面白いと思った色々の答申を書いてみました。


コメント回数

全体的にその配信で653の英訳コメントを打ちました
([EN]のタグを付けてたコメントだけです)
(YouTubeのコメント制限に引っかかったコメントも除いています)
毎時間で約68コメントを打ちました。
休憩や待機時間を除けば毎時間に約86コメントになります。
枠一つ一つに内訳すればこうなります、
開会式:29コメント
RFA:138コメント
るるてん歌枠コラボ:50コメント
焼肉シミュレーター:109コメント
ラティオ・ユイレスさんとの歌枠コラボ:65コメント
パラソシアル:145コメント
なぎっこ自由研究広め:117コメント

ご覧の通り、歌枠には歌の部分多いので英訳コメントを少なめになります。
パラソシアルの枠は他の枠少し長いのでそれで一番多いの英訳打ちました。

文字数

合計は46770文字になりました。
枠の内訳はこうなります、
開会式:3248文字
RFA:8321文字
るるてん歌枠コラボ:4724文字
焼肉シミュレーター:7404文字
ラティオ・ユイレスさんとの歌枠コラボ:6015文字
パラソシアル:10001文字
なぎっこ自由研究広め:7057文字

自分はここで驚きました、ラティオさんとのコラボがそんなに多くなったのは様相がいでした。恐らくお話しの内容が面白すぎて自分はいつも以上にやる気出しました。
その枠で霜船のYouTube垢でコメント制限とぶつかったので実はいくつのコメントが反映されてなかった。何枚とは覚えていないが恐らく4-5個くらいです。
それを私に教えてくれたFrankieさんに凄く感謝してます。

YouTubeのコメント制限について

判定基準は今でも知らないが探っています。
今回の配信は長かったそして2枠に分けていたからいくつのことをわかりました。ここでPART2の話もさせていただきますが、非公開なのでデータは自分の記憶に残っている物と配信中でDiscordで話してたことしかいない。

まずはその日で初めて制限された時は約4時間半の後でした、これは自分的に少し以外だった。他の配信で制限されたこと結構あります、普段なら2時間半や3時間くらいで制限される。恐らく今回そんなに長く引っかかってないのは休憩のお陰と思います。

パラソシアルの枠でNagikkoTLのサブ垢でいくつのコメントが反映されないことがありましたが、垢全体的に制限されることはなかった。

自由研究広め枠が始まった時にまた霜船の垢が使えるようになったからそこへ活動しましたが、約半時間でまた制限されました。その後またNagikkoTLの垢で無事にPART1の最後まで活動出来ました。

PART2が始まった時に霜船の垢がまだ制限されました、それのお陰で制限は枠一つ一つのものではなく恐らくYouTube全体的のものであるを確認できました。
っでPART2が始まったから約1時間後でNagikkoTLの垢も制限を受けました。
そのせいで二つ目のサブ垢へ移動しました(NagiTL2)。っで30分後でその垢も制限されました…
これは流石にYouTubeが自分は怪しいと思われているしか考えない。多分だけどIPアドレスを見れているで制限の判定基準を締めている。その後三つの垢を定期的に切り替えて活動続きさせました。

11:45時間でまた予想外のことがありました、霜船の垢で弾幕でさえ反映されないことになりました。それについてもと詳しく話すと、制限される時にいくつの制限レベルみたいなものがあります。普段であればその制限のレベル1やレベル2しかあたったことない、レベル1と言うのはコメントが前に打ったものと似てるすぎるなら反映されない。例えば自分の英訳コメは全部[EN]付けてるから[EN]を付けたコメントはも反映されないけど、それ以外のコメントは大丈夫です。レベル2と言うのはコメント全体的に制限されますが、他のリスナーが多めに打ってるコメントならまだ反映されることができます。霜船の垢でよくこれにあたってます、あたったあとに弾幕とか白秋の絵文字とかよく使われているメンバーシップのスタンプしか反映されない。
けど昨日で初めて知ったのは実はレベル3もあります、霜船の垢でコメント全部反映されることはないそれは11:45時間で起こりましたことです。
それほど制限されることを経験したことなかったから凄く驚きました、多分大丈夫と思いますが、これからもっと気を付けてます。

この企画はYouTubeの制限的に凄く勉強になりました、
まだまだ探りに行きたいと思います。

後書き

読んだの通り、色々ありましたが無事に最初から最後までリアタイ英訳が出来ました。自分の日本語は本当に物足りないのせいで結構間違えったこともあるんですが(このレポートもきっとそうです)他の海外の人々が少しでも前より楽しめたことが出来ましたなら嬉しいです。リアタイ翻訳は本当に難しいと分かってるからプロの人達凄く憧れます、いつか満足にできる翻訳を出来たら幸せ者になります。その日はまだまだ遠いですが頑張ります!

ここまで読んでいただけてたら嬉しいです、
見苦しい日本語でごめんなさい!

データ集めの為に使ったのは「LiveTL」と言うブラウザ拡張機能でした!
データを見たい方がいるならこのtxtファイルで英訳コメ全部見れます!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?