見出し画像

WHO revises COVID-19 vaccine recommendations for Omicron-era

こんにちは。
気になった記事があったので備忘録です。

今更ですがWHOがコロナワクチン接種勧告を改定しパンデミックの新たな段階に合わせた措置として、ワクチン2回接種以降の追加接種は効果がわずかでしかないと訂正したとか・・・驚愕しましたが気になった個所の英語記事はどんな感じかしらと元記事のロイターサイトをチラ見してみました。

<気になった個所>
”コロナワクチンを2回接種したあとに追加接種を受けた「中程度のリスク」を抱える人々は追加でワクチンを接種してもそのメリットはわずかであるため繰り返しの接種は推奨されないとした。”

https://jp.reuters.com/article/health-coronavirus-who-idJPKBN2VU1GQ

”For COVID, it said that vaccines beyond the initial two shots and a booster were no longer routinely recommended for those at "medium risk" as benefits were marginal.”

marginalがここで使われていてなるほど~。marginalはページ余白とか、マージン(利益)を取る、などで使用されるmarginの形容詞で、意味は

※ 余白の、周辺部にある、重要性がわずか、経済の利益がほとんどない、生活の程度がぎりぎりの
※very
small in amount or effect