Día 22. スペイン語、名詞の複数形

お勉強22日目です。

教科書は、こちら。

ナツメ社 CD付きオールカラー基礎からレッスンはじめてのスペイン語 https://www.natsume.co.jp/books/1740

さぁ、きょうもサクサクと。

Lección 4:1人称複数/名詞の複数形

教科書に載っている基本構文は、以下の通り。

Nosotros somos viajeros.(ノソトロス・ソモス・ビアヘロス / 私たちは旅行者です。)
Nosotros →(主語)私たちは
somos →(動詞)です。
viajeros →(名詞)旅行者 ※「viajero」の複数形

ナツメ社 CD付きオールカラー基礎からレッスンはじめてのスペイン語 p58

1人称複数形については、既習(Día 4. スペイン語の人称代名詞にチャレンジしてみました)のとおり、

  • 男性だけの「私たち」:nosotros(ノソトロス)

  • 男女混合の「私たち」:nosotros(ノソトロス)

  • 女性だけの「私たち」:nosotras(ノソトス)

でした。

あと、「私たちは ~~ です。」の「~~」にあたる名詞は複数形になるんですね。

1人称単数だと「Soy un viajero.」で、1人称複数になると「Somos viajeros.」。(※Google翻訳によれば)

Google翻訳してみた

また、英語でいう「and」は、スペイン語では「y」(イ)になるようです。

したがって、「アキコとわたし(=1人称複数)は学生(※複数形)です。」は、

Akiko y yo somos estudiantes.(アキコ・イ・ジョ・ソモス・エストゥディアンテス)
※「アキコと私」はandの「y」で繋いで、1人称複数だからser動詞は「somos」、名詞は estudiante を複数形にして estudiantes。

になります。

また、名詞の複数形を作るとき、語末に -es か -s を追加するのですが、

  • 母音で終わる名詞には -s をつける
    【単数】estudiante(エストゥディアンテ / 学生)
    【複数】estudiantes(エストゥディアンテス)

  • 子音で終わる名詞には -es をつける
    【単数】español(エスパニョル / スペイン人)
    【複数】españoles(エスパニョレス)

というルールがあるとのこと。

教科書にはっきりと書かれてはいないのですが、「スペイン人」は女性だと española(エスパニョラ)なので、これを複数形にするとespañolas(エスパニョラス)になるのかな。。

という若干の疑問をはさみつつ、きょうはここまで。

明日は「形容詞の性・数」の予定。形容詞に性数があるの!? 英語にはない感覚なので、ちょっと楽しみです。

スペイン語に挑戦、22日目。
2023/04/30(日)
出発まで、残り35日。

また明日!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?