英語検定ライティング準1級(第381回)
失われた33年「不況が当たり前と思ってる話」
今月は阪神の調子が悪い。去年は夏場に加速してリーグ優勝した。今年も勝ち数は負け数を上回ってはいる。だが去年はこんなものではなかった。去年の疲れが蓄積しているのだろう。ボールの反発が弱くて遠くへ飛ばないが条件はどこも同じだ。
Hanshin cannot increase their wins because both hitters and pitchers haven’t shown their enough performances as compared with those of 2023, when the number of their wins became larger and larger in summer, on the other hand, others couldn’t increase wins steadily.
So far, the wins have outweighed the lost, which might be responsible for their accumulated fatigues, or the ball without any repulsive forces might be relevant to their poor performances, but the conditions are the same.
When the temperature becomes lowered, they could improve themselves, which might be too late, he says.
就職した頃はバブル景気の真っ只中だったがすぐに終わったので享受できていない世代だ。その頃の公務員は損した気持ちを持っていた。自動車メーカーに勤める友人は初年度のボーナスで100万円を超えていたからだ。そのうちに状況は逆転する。
When we began to be engaged in the workforce in 1987, Japan’s economy was successful unexpectedly, but the condition ended in several years, so we couldn’t enjoy the babble term sufficiently, especially various kinds of public servants might consider themselves as someone unprofitable and disadvantageous because their friends working for the automobile manufacturers obtained more than a million yen, but, in several years, the position did reverse due to the notorious babble collapse, we know.
プラザ合意で円高を押し付けられた。翌年の日米半導体協定は貿易で黒字化するのを難しくさせられた。バブル景気で浮かれている時に由々しき事態は進行していた。これらは飛行機事故が関係していると言われる。あれは事故ではなく事件なのだ。
The Plaza Agreement imposed a strong yen on Japan, which made negative contributions in the economic viewpoint because the exports’ industries couldn’t help becoming unprofitable, which was accompanied by the Japan-US Semiconductor Agreement in 1986, which forced our nation to be brought in much more critical situation because we lost two approaches to become profitable in the international trade relationships.
During the babble economic boom, something grave had been under way, and these phenomena have been said to have extremely close connections with the flight crash in 1985, which must have been a deliberate murder case.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?