見出し画像

英語検定ライティング準1級(第386回)

曽野綾子「昆虫のような死の話」

自分の大好きな村上龍がある女性作家との対談の中で性的行為と戦争について話していた。気持ちのいいことをした後で戦争をしたいと思う人間はいない。誰かに喧嘩を売りつける人間はいい思いができていないのだ。と結論づけられていたような。
Ryu Murakami, our favorite writer, had an enjoyable conversation with a certain female commentator, where he answered something interesting when he was asked a question by her, and his statement was that none of us should have something hostile toward someone around us when we do something sexual and comfortable, which seemed something persuasive and reasonable for us.
There have been numerous classmates and colleagues ready to quarrel with someone around him or her, but he or she couldn’t have any opportunities to feel something satisfactory and want to forget their loss of confidence.
Their conclusion could rescue us from our uneasiness.

それ以降自分は他者を不愉快にさせるような言動を直接浴びせるのは惨めな行為だと思うようになった。必要以上に自分を幸せに見せようとするインスタ使いには嫌悪感を抱く。自分にも経験はあるがあれも喧嘩を売る行為の一種なのかもしれない。
Considering this, it should be undesirable that we tend to injure others’ emotions and feelings verbally, so we must be careful about our utterances when we have a chance to talk with others even when we are on friendly terms.
It is inevitable that we should encounter those who pretend to be someone too fortunate in the social media, which forces us to feel disgusted and uncomfortable.
Such behaviors might be a kind of something aggressive, although almost all of us have the similar experiences.

持っている財産は使い切って死にたい。誰もそう思っている。いつまで生きるか分からないから今は使い切る段階ではない。そうしてズルズルと生き続けたら使い切らないうちに死ぬと思う。使い切った後は荒野を彷徨って死ぬことが推奨されてた。
We want to spend up what we have in the bank accounts before we are killed by something unexpected, which almost all of us want to do, but we don’t spend all our deposits and fortunes at present because we would live longer from now on, although this should be uncertain.
We would die before we use up what we have because our death would be put off inch by inch, an article says.
Should we spend up our deposits in the bank accounts, we would be recommended to drift somewhere desert.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?