見出し画像

サービスや製品の名前は、正しく書いてあげたいんだ。

さて、いきなりですがクイズです😎

Q. レシピサービス「クックパッド」の正式表記(英語)はどれでしょう?

画像1

① CookPad
② cookPad
③ Cookpad
④ cookpad 

正解は「③ Cookpad」です!当たった方おめでとうございます👏

ロゴは頭小文字ですがテキスト表記は頭大文字。AmazonやFacebook、Slackなども同様のルールです。間違いやすい典型。

このように間違えやすい微妙な表記ってたくさんあります。

とてもややこしいしめんどくさい。でも僕は自社他社関わらず極力正しく表記したいと思うんです。こういう命名をしたことがある方はわかると思うんですが、めちゃくちゃ悩むんですよ。名前つけて、ロゴ作って、それに対してルールを作る。最終的に意匠/商標登録を行う。

その過程を知っているからこそ、きちんとその気持ちを組んであげたい。これは「そうしないとダメだ!」という否定ではなく、完全にお気持ちの問題です。

クライアントワークをやっていた若かりし頃に名称表記でどちゃくそ怒られた経験があるってのもありますが、それ以上に自分が悩み抜いて魂を込めて世に出したものなんで、大切にしてもらいたいしそうしてもらったら嬉しい。

そんなのユーザーには関係ない話なので他の人の間違いに目くじら立てたりはしませんが、その産みの苦しみをわかってる人間としてはちょっとその気持ちに賛同してあげたいってくらいの気持ちです。はい。

ということで実例

ポエムをたくさん書いちゃったので、ここからは個人的によく見かけるIT関連の表記や日頃お世話になっているサービスや商品の表記などをまとめていきます(気が向いたら追記します)。

特にロゴの表記と表記ルールが異なるものと、間違いやすかった表記を集めました。大文字小文字だけでなく、複合語のときはスペースが入るか入らないかも難しいですね……

※全てサービス名や商品名、ブランド名です。社名表記は異なる場合があるので注意してください
※できるだけ公式から持ってきていますが、表記ミスなどあればご指摘ください

頭大文字

Google

画像3

🙆‍♀️ Google
🙅‍♂️ google

Facebook

画像3

🙆‍♀️ Facebook
🙅‍♂️ facebook / FaceBook

Amazon

画像4

🙆‍♀️ Amazon
🙅‍♂️ amazon

Instagram

画像5

🙆‍♀️ Instagram
🙅‍♂️ instagram

Mac

🙆‍♀️ Mac
🙅‍♂️ mac / Macintosh

Android

🙆‍♀️ Android
🙅‍♂️ android

Wikipedia

画像7

🙆‍♀️ Wikipedia
🙅‍♂️ wikipedia / WikiPedia

Spotify

画像8

🙆‍♀️ Spotify
🙅‍♂️ spotify

Figma

画像9

🙆‍♀️ Figma
🙅‍♂️ figma

Miro

画像10

🙆‍♀️ Miro
🙅‍♂️ miro

Logicool

画像30

🙆‍♀️ Logicool
🙅‍♂️ logicool

Zoom

画像11

🙆‍♀️ Zoom
🙅‍♂️ zoom

Keynote

画像12

🙆‍♀️ Keynote
🙅‍♂️ keynote / KEYNOTE

Slack

画像14

🙆‍♀️ Slack
🙅‍♂️ slack

Bose

画像15

🙆‍♀️ Bose
🙅‍♂️ BOSE / bose

Snapchat

画像23

🙆‍♀️ Snapchat
🙅‍♂️ snapchat / SnapChat

Xcode

画像29

🙆‍♀️ Xcode
🙅‍♂️ XCode / xcode

複合語の先頭を大文字

JavaScript

🙆‍♀️ JavaScript
🙅‍♂️ javascript / Javascript

GitHub

画像24

🙆‍♀️ GitHub
🙅‍♂️ github / Github

YouTube

画像25

🙆‍♀️ YouTube
🙅‍♂️ Youtube

MacBook Pro

🙆‍♀️ MacBook Pro
🙅‍♂️ Mac Book Pro / MacbookPro

LinkedIn

画像26

🙆‍♀️ LinkedIn
🙅‍♂️ Linkedin

TikTok

画像27

🙆‍♀️ TikTok
🙅‍♂️ Tiktok / tiktok

ProtoPie

画像28

🙆‍♀️ ProtoPie
🙅‍♂️ Protopie

複合語の2語目移行先頭を大文字

macOS

🙆‍♀️ macOS
🙅‍♂️ Mac OS / OS X

複合語をハイフンでつなぐ

Wi-Fi

画像29

🙆‍♀️ Wi-Fi
🙅‍♂️ WiFi / wifi

全て大文字

HTML

🙆‍♀️ HTML
🙅‍♂️ html

CSS

🙆‍♀️ CSS
🙅‍♂️ css

LINE

画像16

🙆‍♀️ LINE
🙅‍♂️ Line / line

BALMUDA

画像18

🙆‍♀️ BALMUDA
🙅‍♂️ Balmuda

複合型

Yahoo! JAPAN

画像18

🙆‍♀️ Yahoo! JAPAN(「!」と「J」の間は半角スペース)
🙅‍♂️ Yahoo!JAPAN / Yahoo! Japan

Yahoo!ニュース

画像19

🙆‍♀️ Yahoo!ニュース(「!」と「ニ」の間はスペースなし)
🙅‍♂️ Yahoo! ニュース / Yahoo! News

Snow Peak

画像20

🙆‍♀️ Snow Peak
🙅‍♂️ SnowPeak

Bang & Olufsen

画像21

🙆‍♀️ Bang & Olufsen
🙅‍♂️ Bang&Olufsen / Bang & olufsen

蛇足

ザ!鉄腕!DASH!!

画像22

日本語表記(キヤノン/キデイランド/富士フイルム/アイフォーンなど)も色々ありますがそれはいずれまた。

追記履歴

2020/08/21
・macOS

・Xcode


頂いたサポートは次なるUIデザインやその記事に役立たせて頂ければと思います!