歌詞「小路」「忘记他」

「小路」
这小路静悄悄
听得见心儿跳
我和妳在一起
这还是头一遭
天上的云到处地飘
飘到哪里不知道
妳不要像天上的云
飘啊飘啊飘得不见了
走小路有无数
走大路只一条
妳要往哪里走
也该让我知道
天上的云到处地飘
飘到哪里不知道
妳不要像天上的云
飘啊飘啊飘得不见了
走小路有无数
走大路只一条
妳要往哪里走
也该让我知道

(わたしの不正確な訳)
この道は静かだ
心臓の鼓動が聞こえる
私はあなたと一緒にいる
初めてのこと
空には雲があちこちに浮かんでいる
どこに浮かんでいるのかはわからない
空の雲のようにならないでね
浮かんで、浮かんで、消えてしまうまで
小路はたくさんある
大路は一本しかない
どこに行くの?
あなたも私に教えてくれるべき
空には雲があちこちに浮かんでいる
どこに浮かんでいるのかわからない
空の雲のようにならないでね
浮かんで、浮かんで、消えてしまうまで
小路はたくさんある
大路は一本しかない
どこに行くの?
あなたも私に教えてくれるべき


「忘记他」
忘记他 等于忘掉了一切
等于将方和向抛掉 遗失了自己
忘记他 等于忘尽了欢喜
等于将心灵也锁住 同苦痛一起
从来只有他 可以令我欣赏自己
更能让我去用爱 将一切平凡事 变得美丽
忘记他 怎么忘记得起
铭心刻骨来永久记住 从此永无尽期

(わたしの不正確な訳)
彼を忘れることは、すべてを忘れることと同じです
ファンとシャン(←何かわからない)を捨てて自分自身を失うことと同じです
彼を忘れることは、すべての喜びを忘れることと同じです
魂を痛みと一緒に閉じ込めてしまうようなものです
彼はいつも私に、自分自身でいることを感謝させてくれる、唯一の人でした
愛によって、ありふれたものを美しいものに変えることもできました
彼を忘れてください
どうすれば彼を忘れることができますか?
心に刻まれ、いつまでも記憶に残るように、これからもずっと

「忘记他」は、出だしの「Wàngjì tā…🎶」が、日本語話者のわたしの耳には、なぜか、フランス語みたいに聴こえました。それで、最初はフランス語のシャンソンかなと思いましたが、続きを聞くと違って、広東語でした。
この「忘记他…🎶」のところが好きです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?