通訳案内士試験(ポルトガル語) 頻出300語
今回の投稿は、どちらかといえば自分用のメモです。(読んでくださる方、申し訳ありません)。通訳案内士試験の勉強に役立てばと思い、書きました。
通訳案内士試験とは、外国人を国内アテンドする際に推奨される国家資格です。(少し前に全国通訳案内士という正式名称に変わったみたいです)
私はポルトガル語を勉強しています。ポルトガル語に関連する資格というと、この通訳案内士とCelpe Brasがメジャーです。Celpe Brasは、ブラジル政府の資格なので日本で知っている人は多くありません。Celpe Brasについてはこちらをご覧ください。
通訳案内士も有名ではないかもしれませんが、日本の国家資格なので是非取得したいな、と思い勉強しています。
育児の合間に勉強をしているので、どうしても時間は限られます。しかし、諦めずに挑戦していきます。
試験の特性上、旅行・観光・移動に関わる単語の重要性が高いです。また、日本文化はもちろん、産業・ビジネス・経済・歴史にまつわる単語も大事です。
通訳案内士試験(ポルトガル語) 頻出300語
定冠詞の o / a で男性名詞と女性名詞を区別しています。
まずは最重要単語。地理に関するものが多いです。ガイドブック頻出。
日本 o Japão
エリア a área
列島 o arquipélago
都市 a cidade
庭 o jardim
公園 o parque
山 o monte
インフラ a infraestrutura
湖 o lago
人口 a população
美術館 o museu
市場 o mercado
海岸 a costa
聖地 o santuário
寺 o templo budista
世紀 o século
首都 a capital
城 o castelo
文化 a cultura
日本文化 a cultura japonesa
港 o porto
場所 o lugar
祭 a festa
水 a água
雪 a neve
国立公園 o parque nacional
放送 o aviso
アニメ o desenho animado
人口 a população
神社 o templo xintoísta
ガイド o guia
世界 o mundo
世界遺産 o patrimônio da humanidade
航空会社 a companhia aérea
航空券 a passagem aérea
表通り a rua principal
五輪 as olimpíadas
温泉 as águas termais
国際線 o vôo internacional
国内線 o vôo domestico
国宝 o tesouro nacional
チケット o bilhete
出発 o embarque
寺 o templo budista
砂丘 a duna
日本酒 o saquê
酒類 a bebida alcoólica
急行 o trem rápido
観光 o turismo
観光客 o/a turista
食事系:日本文化の顔と言えるとおもいます。
飲み物 a bebida
飲食店員 o garçom
カクテル o coquetel
果汁 o suco de fruta
メニュー o cardápio
ご飯 o arroz cozido
ケーキ o bolo
サンド o sanduíche
食べ物 a comida
卵 o ovo
炭酸水 a agua com gás
カップ a xícara
グラス a taça de vinho
スプーン a colher
フォーク o garfo
ナイフ a faca
ストロー o canudo
はし os pauzinhos
スープ a sopa
シロップ o xarope
鳥 a ave
雄鶏 o galo
七面鳥 o peru
トリュフ a trufa
チョコ o chocolate
お釣り o troco
茶 o chá
ディナー o jantar
テーブル a mesa
ソテー o sauté
ソムリエ o sommelier
魚介類は男性名詞が多いです。
海の幸 os frutos do mar
マグロ o atum
カツオ o bonito
サーモン o salmão
うなぎ a enguia
タラ o bacalhau
貝類 o molusco
たこ o polvo
いか a lula
エビ o camarão
伊勢えび a lagosta
カニ o caranguejo
鯛 o pargo
酢 o vinagre
海草 a alga
料理人 o cozinheiro / a cozinheira
酢漬け os picles
ステーキ o bife
チーズ o queijo
医療系:臓器の名前は男性名詞が多いですね
病気 a doença
病院 o hospital
人体 o corpo humano
肺 o pulmão
肝臓 o fígado
腎臓 o rim
脳 o cérebro
骨 o osso
皮膚 a pele
胃 o estômago
Tシャツ a camiseta
手 a mão
手洗い o banheiro
オリエン a orientação
肝炎 o hepatite
医者 o médico / a médica
血 o sangue
内臓 o órgão interno
時差ぼけ o jet lag
薬 o remédio
スポーツ系:これも観光には欠かせないです。
サッカー o futebol
セレソン a seleção brasileira
選手 o jogador / a jogadora
ファン o torcedor / a torcedora
W杯 a copa do mundo
運動くつ o tênis
スポーツ o esporte
ラグビー o rugby
柔道 o judô
陸上 o atletismo
電気機器や産業系:お土産のニーズもあるはずです。
パソコン o computador
データ o dado
電気 a eletricidade
エアコン o ar-condicionado
レンジ o micro-ondas
テレビ a televisão
コピー機 o xerox
アルバム o álbum
洗濯機 a lavadora
扇風機 a ventilador
未分類:重要単語ばかりです
嘘 a mentira
家 a casa
売上 a venda
売切 esgotado
セール a liquidação
運賃 a tarifa
運転手 o/a motorista
運送 o transporte
英語 o inglês
駅 a estação
絵葉書 o cartão-postal
お辞儀 a mesura
汚染 a poluição
温度 a temperatura
カード o cartão
警備 o guarda
祭り o carnaval
海外 o exterior
海岸 a praia
外国 o país estrangeiro
為替 o câmbio
海水浴 o banho de mar
街路 a rua
果樹園 o pomar
ガス o gas
カフェ o café
コイン a moeda
暦 o calendário
画廊 a galeria
感謝 o agradecimento
勘定 a conta
歓楽街 o bairro de diversões
キオスク o quiosque
企業 a empresa
注意 o cuidado
貴重品 as coisas de valor
寄付 a doação
キャビン a cabina
教育 a educação
km o quilômetro
金メダル a medalha de ouro
金利 os juros
空間 o espaço
靴 o sapato
クラス a classe
グループ o grupo
クレカ o cartão de credito
民芸 a arte
計画 o plano
警察 a polícia
劇場 o teatro
検疫 a quarentena
健康 a saúde
建築 a arquitetura
ロッカー o guarda-volumes
飛行機 a aviação
工事 a construção
工場 a fabrica
香辛料 a especiaria
皇帝 o imperador
高齢化 o envelhecimento da população
客 o/a cliente
呼吸 a respiração
国籍 a nacionalidade
苔 o musgo
心 o coração
コスト o custo
国交 as relações diplomáticas
コップ o copo
言葉 a linguagem
子供 a criança
雇用 o emprego
自転車旅 o ciclismo
最期 a morte
ラスト o fim
栽培 o cultivo
財布 a carteira
サウナ a sauna
バー o bar
サンゴ o coral
市 a cidade
文字 a letra
時 a hora
時間 o tempo
分 o minuto
秒 o segundo
今日 hoje
明日 amanhã
昨日 ontem
視察 a inspeção
市場 o mercado
質問 a pergunta
島 a ilha
写真 a foto
自由 a liberdade
ジュース o suco
充電 a carga
趣味 o hobby
商売 o comércio
商品 o artigo
情報 a informação
蒸留酒 a bebida destilada
芸術家 o/a artista
モール o shopping center
新聞 o journal
日程 a programação
性 o sexo
生活 o vida
世紀 o século
レシート o nota fiscal
世代 a geração
ゼリー a geléia
総理大臣 o primeiro-ministro
総領事 o cônsul geral
尊敬 o respeito
空気 o ar
大気汚染 a poluição do ar
台風 o tufão
太平洋 o Oceano Pacifico
太陽 o sol
大陸 o continente
竹 o bambu
ダンス a dança
地下 o subterrâneo
地方 a região
デザート a sobremesa
天災 a calamidade natural
ドア a porta
洞窟 a caverna
特価 o preço especial
塗料 a tinta
ドレス o vestido
トンネル o túnel
クラブ a boate
ビール o chope
名札 a etiqueta
日本人 o japonês / a japonesa
入国 a entrada no país
人形 a boneca
ネクタイ a gravata
ネット a rede
年賀状 o cartão de Ano Novo
年齢 a idade
駐車場 o estacionamento
ビュフェ o bufê
ハイテク a tecnologia de ponta
ズボン as calças
半島 a península
パン屋 a padaria
筆記試験 a prova escrita
美容院 o salão de beleza
ここからは過去問を参照し、重要な単語です。
価格 o preço
運賃 a tarifa
タクシー a táxi
地区 o bairro
インフラ a infraestrutura
交通 a transporte
キロ o quilômetro
会社 a empresa
顧客 o cliente
クレーム a reclamação
動き a mudança
振る舞い o comportamento
プレス a imprensa
省庁 o ministro
サービス o serviço
距離 a distância
需要 a demanda
村 a vila
地震 o terremoto
スイカ a melancia
スーパー o supermercado
農家 a agricultor
続く prosseguir
仕事 o trabalho
収穫 a colheita
地域 a região
場所 o lugar
県 a província
半島 a península
湾 a baía
列島 o arquipélago
文化 a cultura
文学 a literatura
信仰 a crença
かめ a tartaruga
つる a grua
ツバメ a andorinha
物品 item
外側 o exterior
価値 o valor
税 imposto
輸入 importação
目的地 o destinatário
かぼちゃ a abóbora
カブ a nabo
W杯 a copa do mundo
ファン o torcedor
ゴミ o lixo
社会 a sociedade
衝撃 o impacto
幼少期 tenra idade
しかし porém
人民 o povo
市 a cidade
参加 a participação
教育 a educação
経験 a experiência
環境問題 questões ambientais
日本人 os japoneses
駅 a estação
列車 o trem
鉄道 as ferrovias
乗客 os passageiros
旅行 a viagem
時 a hora
労働組合 o sindicato
声明 o aviso
ストレス estresse
対策 a medida
日本政府 o governo japonês
技術 a tecnologia
健康 a saúde
オリンピック as olimpíadas
レタス a alface
グループ o grupo
月 a lua
未来 o futuro
平等 igualdade
戦場 os campos de batalha
ステレオタイプ os estereótipos
教科書 os livros didáticos
組織 a organização
郊外 a zona suburbana
空家 a casa vazia
リノベ a renovação
問題 a problema
逆 o inverso
傾向 a tendência
寒冷前線 a frente fria
消防 bombeiro
緊急 emergência
下水道 esgoto
協力 a cooperação
子育てで毎日クタクタになっています。サポートいただけたら子供のためにありがたく使わせていただきます!