見出し画像

「懐かしいなぁ🎒」は英語でなんて言う?

思い出の場所を訪れたとき、友達と話しているとき、「懐かしいなぁ」とつい口から出てしまいますよね。
今回は「懐かしいなぁ」に近い気持ちを表現できる英語のフレーズを紹介します🎵

英語で「懐かしい」を表現できるものはたくさんある?!「懐かしい」を表現するフレーズ4つ

画像1

英語には日本語の「懐かしい」をぴったり表現できるものがありません...😥
そのため、人によって「懐かしい」を表現するときに使うフレーズが違ったりします。
この記事では、「懐かしい」を表現するときによく使われるフレーズを4つ紹介します✨

⭐️ feel nostalgic
(懐かしく感じる)
nostalgic が「懐旧にふける」という意味を持っていて、
昔を思い出す→懐かしく感じる
を表現できます💡

I felt nostalgic when I visited my hometown.
(実家に帰ったときに懐かしいなぁと感じた。) 

⭐️ I miss ~
(~が懐かしい)
miss には「避ける、~しそこなう、残念に思う」などいろいろな意味がありますよね。
「さみしく思う」という意味もあるので、「誰かのことを懐かしく思う(会えなくてさみしい)、場所を懐かしく思う(その場所になかなか帰れなくてさみしい)」を表現できます。

I miss Germany so much!
(ドイツにすごく帰りたい!/ドイツが懐かしい!)

⭐️ A reminds me of ~
(Aが~を思い出させる)
remind 「思い出させる、思い起こさせる」を使っても「懐かしい」を表現することができます。

This book reminds me of my childhood...
(この本見ると少年の頃を思い出すな...)
→この本を見たら少年の頃が懐かしくなったなぁ…

⭐️ bring back memories
(思い出がよみがえる)
bring back「思い出させる」とmemory「記憶、思い出」を一緒に使って「懐かしい」を表現することもできます。

・A rerun of this drama really brings back memories!!
(この再放送されてるドラマ超懐かしいんだけど!)


今回は「懐かしい」を表現できるフレーズを4つ紹介しました💡
「懐かしいなぁ…」と感じることがあれば、是非紹介した4つのフレーズの中からどれを使うのが一番良いか考えてみてください🎵

1年で英語を身に付けた限定動画は、無料メールマガジンからご覧ください♪

Ryu学についての詳しい情報は、ホームページをご確認ください✨

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?