世界のロマンスロケット歌詞比較




1番

Aメロ

日本語(SKE48)

ロマンスロケット Oh yeah!
準備は完了 Oh yeah!
見守るヒューストン Oh yeah!
発射 発射しよう

ロマンスロケット Oh yeah!
あなたと2人で Oh yeah!
銀河の向こうへ Oh yeah!
飛んで 飛んで行こう!

中国語(SNH48)

浪漫火箭正在等候 Oh yeah
(ロマンスロケットが待っている Oh yeah)
随时准备飞向宇宙 Oh yeah
(いつでも宇宙に飛び立つ準備ができている Oh yeah)
去寻找那甜蜜的梦 Oh yeah
(甘い夢を探しに行こう Oh yeah)
这一秒 快出发 别停留
(この瞬間、急いで出発しよう、立ち止まるな)
浪漫火箭正在等候 Oh yeah
(ロマンスロケットが待っている Oh yeah)
我们来自不同星球 Oh yeah
(私たちは異なる星から来ている Oh yeah)
却有着相同理由 Oh yeah
(しかし、同じ理由を持っている Oh yeah)
勇敢的飞翔吧 别回头
(勇敢に飛び立とう、振り返らないで)

中国語(AKB48 Team TP)

浪漫火箭加滿了油 oh yeah
(ロマンチックなロケットが準備完了、満タンです Oh yeah)
搭載完畢準備啟動 oh yeah
(すべての搭載が完了し、起動の準備が整った Oh yeah)
休士頓鎭全程看守 oh yeah
(ヒューストンが全行程を見守る Oh yeah)
快壓下 快壓下 發射鈕
(早く押して、早く押して、発射ボタンを)
浪漫火箭加滿了油 oh yeah
(ロマンチックなロケットが準備完了、満タンです Oh yeah)
你和我已對號入座 oh yeah
(あなたと私、座席につきました Oh yeah)
朝向浩瀚銀河盡頭 oh yeah
(広大な銀河の果てに向かって Oh yeah)
我們飛 我們飛 一起衝
(私たちが飛ぶ、私たちが飛ぶ、一緒に進もう)

インドネシア語(JKT48)

Romance Rocket, oh yeah !
(ロマンス・ロケット、Oh yeah!)
Persiapan telah selesai, oh yeah !
(準備は完了、Oh yeah!)
Diawasi oleh Houston, oh yeah !
(ヒューストンが監視中、Oh yeah!)
Meluncur ayo meluncurlah
(発射、さあ発射しよう)
Romance Rocket, oh yeah !
(ロマンス・ロケット、Oh yeah!)
Berdua denganmu saja, oh yeah !
(あなただけと一緒、Oh yeah!)
Menyeberangi galaksi, oh yeah !
(銀河を横断しよう、Oh yeah!)
Terbang, ayo terbang dan pergi
(飛ぶ、さあ飛び立とう、そして行こう)


Bメロ

日本語(SKE48)

長い夢が叶う瞬間
そっと瞳閉じて数えて
すぐに点火されるわ
3! 2! 1! Fire!

中国語(SNH48)

这一刻 心跳动 带着梦想升空
(この瞬間、心臓が脈動し、夢を胸に空へ昇っていく)
闭上眼 想象着 无法用言语形容
(目を閉じ、言葉では説明できないほどの想像をする)
期待着 穿越银河时空
(銀河と時空を越えることを期待して)
3 2 1 Fire
(3 2 1 Fire)

中国語(AKB48 Team TP)

當漫長的夢想 終於快要成熟
(長い夢がついに成熟しつつある)
輕輕把眼閉上 開始計時倒數中
(静かに目を閉じ、カウントダウンを始めている)
這一刻即將點火升空
(この瞬間、打ち上げが近づいている)
3 2 1 Fire!
(3 2 1 Fire!)

インドネシア語(JKT48)

Di momen impian lama menjadi nyata
(昔の夢が現実になる瞬間)
Perlahan menutup mata dan meghitunglah
(ゆっくりと目を閉じ、数えてみる)
Tak lama lagi 'kan meluncur
(もうすぐ打ち上げの時が来る)
3! 2! 1! Fire!
(3! 2! 1! Fire!)


サビ

日本語(SKE48)

恋をする地球人
不思議な生物の存在
惹かれ合う地球人
ハートは進化の途中さ
手を取って 見つめあって 黙ってみたり
抱き合ったり キスしたり 触ったりして
エイリアンじゃわからない行動ね
愛の意味は難しい
そう なんて素敵な地球人

中国語(SNH48)

浪漫的旅途 我在你左右
(ロマンチックな旅、私はあなたのそばにいる)
恋上了你 相互吸引 不需要理由
(あなたに恋をし、互いに引かれ合い、理由は必要ない)
遥远的旅途 看不到尽头
(遠い旅、果てが見えない)
但是有你在身边就已足够
(しかし、あなたがそばにいるだけで十分だ)
不怕迷路 我牵着你手 穿越整个宇宙
(道に迷っても怖くない、あなたの手を握り、宇宙を越える)
星星抬头 看流星划过 愿望就在角落
(星を仰ぎ見て、流れ星が飛び交うのを見て、願い事は隣に)
紧紧抓住 这样的画面 有你有我
(このような風景をしっかりと掴む、あなたと私がいる)
感谢你 带着我 一起去旅行
(あなたが私を連れて行ってくれてありがとう、一緒に旅行しよう)
让银河 持续着 浪漫的声音
(銀河がロマンチックな音を持続させます)

中国語(AKB48 Team TP)

沈迷戀愛的奇妙地球人
(奇妙な地球の人々、恋に陥っている)
不思議的難以預測探不到範本
(予測不可能で範本が見当たらない不思議な存在)
彼此吸引的奇妙地球人
(お互いを引き寄せる奇妙な地球の人々)
心不停一層一層的進化調整
(心が進化し調整されていく)
牢牢牽著 面對面望著 誰也默不作聲
(しっかりと手を握り、向かい合って誰もが黙っている)
緊緊擁抱著 嘴唇親吻著 互相碰觸確認
(強く抱きしめ、唇でキスし合い、お互い触れ合いを確認)
連外星人都暗自納悶什麼過程
(異星人でさえ、何が起こっているのか疑問に思う)
愛的眞太艱深一門大學問
(愛は非常に難解な学問)
多獨特多絕倫讚嘆地球人
(多くの個性的で驚くべき地球の人々)

インドネシア語(JKT48)

Orang bumi yang sedang mencinta
(恋に落ちた地球の人々)
Adalah makhluk hidup yang teramat aneh
(非常に奇妙な生き物です)
Orang bumi yang saling tertarik
(お互いに引かれる地球の人々)
Hatinya dalam proses evolusi
(彼らの心は進化のプロセスにあります)
Menggenggam tangan bertatapan Kemudian terdiam
(手を握り合い、お互いを見つめて、そして黙る)
Berpelukan juga berciuman Dan bersentuhan
(抱擁し、口づけし、触れ合う)
Tindakan yang alien tak bisa pahami
(エイリアンには理解できない行動)
Arti dari cinta memanglah rumit
(愛の意味は確かに複雑です)
Ya manusia bumi memanglah indah
(そう、地球の人々は美しいのです)


2番

Aメロ

日本語(SKE48)

パーティーロケット Oh yeah!
負けるな流星 Oh yeah!
光速超えたら Oh yeah!
どこへ どこへ行くの?
パーティーロケット Oh yeah!
ブラックホールへ Oh yeah!
仮説の理論で Oh yeah!
ワープ ワープしよう

中国語(SNH48)

浪漫火箭已在空中 Oh yeah
(ロマンスロケットはすでに宇宙にいます Oh yeah)
追逐着流星的自由 Oh yeah
(流れ星の自由を追いかける Oh yeah)
光的速度环绕一周 Oh yeah
(光の速さで一周する Oh yeah)
让恋爱 占领了 全宇宙
(愛が宇宙全体を支配するように)
浪漫火箭已在空中 Oh yeah
(ロマンスロケットはすでに宇宙にいます Oh yeah)
飞往那神秘的黑洞 Oh yeah
(謎のブラックホールに向かって飛んでいる Oh yeah)
也许那头会有彩虹 Oh yeah
(もしかしたらそこには虹があるかもしれない Oh yeah)
让我们 穿越着 到尽头
(私たちは果てに向かって旅しよう)

中国語(AKB48 Team TP)

派對火箭貫穿雲朵 oh yeah
(パーティーロケットが雲を貫通するよ Oh yeah)
別叫流星一支獨秀 oh yeah
(流星だけが際立っているとは言わせないで Oh yeah)
一但超越光速枷鎖 oh yeah
(しかし、光速を超えたら拘束がかかる Oh yeah)
往哪追 往哪追 怎麼走
(どこに向かうか、どこに向かうか、どう進むか)
派對火箭貫穿雲朵 oh yeah
(パーティーロケットが雲を貫通するよ Oh yeah)
導航定位無窮黑洞 oh yeah
(無限のブラックホールに向かって航行 Oh yeah)
切換假說推進系統 oh yeah
(仮説の推進システムを切り替える Oh yeah)
彎曲住 彎曲住 在突破
(曲がりながら、曲がりながら、突破する)

インドネシア語(JKT48)

Party Rocket, oh yeah !
(パーティーロケット、oh yeah!)
Bintang jatuh jangan kalah, oh yeah !
(流れ星に負けないで、oh yeah!)
Di kecepatan cahaya, oh yeah !
(光の速さで、oh yeah!)
Kemana, kemana perginya?
(どこに、どこに向かっているの?)
Party Rocket, oh yeah !
(パーティーロケット、oh yeah!)
Menuju ke arah Black Hole, oh yeah !
(ブラックホールの方向に向かって、oh yeah!)
Dengan teori yang kosong, oh yeah !
(からっぽの理論で、oh yeah!)
Ayolah ayolah kita Warp
(さあ、行こう、さあ、行こう、ワープしよう)


Bメロ

日本語(SKE48)

誰も邪魔をしない空間
2人無重力でフワフワ
無責任に浮いてるよ
3! 2! 1! Fire!

中国語(SNH48)

这一刻 心跳动 带着梦想升空
(この瞬間、心臓は躍動し、夢と共に空へ舞い上がる)
闭上眼 想象着 无法用言语形容
(目を閉じて、言葉では表現できないほどの想像をする)
期待着 穿越银河时空
(銀河時空を超えて旅することを期待して)
3 2 1 Fire
(3、2、1、発射、ファイア)

中国語(AKB48 Team TP)

在沒人煩擾的 異度空間漂流
(誰にも邪魔されない、異なる次元の漂流)
讓我們悠閒地 擺脱重力的掌控
(私たちは重力の支配から自由になり、ゆったりと過ごしましょう)
軟綿綿 無憂無慮浮游
(心地よく無憂無慮に浮遊します)
3 2 1 Fire!
(3 2 1 Fire!)

インドネシア語(JKT48)

Tak ada yang mengganggu di luar angkasa
(宇宙には誰も邪魔しない)
Kita berdua melayang tanpa gravitasi
(私たちは重力なしで浮遊して)
Melayang dengan sebebasnya
(思いっきり自由に浮かびます)
3! 2! 1! Fire!
(3! 2! 1! Fire!)


サビ

日本語(SKE48)

珍しい地球人
宇宙で唯一の失敗作
お気楽な地球人
神様の冗談みたい
離れたり くっついたり ハート遊泳
喜んだり 泣いてみたり 忙しいのよ
「帰還せよ」 その声も無視して
もっと遠く逃げてゆく
こちらはそう地球人

中国語(SNH48)

浪漫的旅途 我在你左右
(ロマンチックな旅、私はあなたのそばにいます)
恋上了你 相互吸引 不需要理由
(あなたに恋をし、お互いに引かれて、理由は必要ありません)
遥远的旅途 看不到尽头
(遠い旅、終わりが見えません)
但是有你在身边就已足够
(しかし、あなたがそばにいるだけで十分です)
不怕迷路 我牵着你手 穿越整个宇宙
(迷子になることを恐れず、あなたの手を握り、宇宙を横断します)
星星抬头 看流星划过 愿望就在角落
(星を見上げ、流れ星が流れるのを見て、願い事はすぐそこに)
紧紧抓住 这样的画面 有你有我
(この瞬間をしっかりと抱きしめ、あなたと私がいる)
感谢你 带着我 一起去旅行
(あなたが私を連れて行ってくれてありがとう、一緒に旅をしましょう)
让银河 持续着 浪漫的声音
(銀河は続けて、ロマンチックな音を奏で続けます)

中国語(AKB48 Team TP)

極其稀有的寄妙地球人
(非常に稀な奇妙な地球の住人)
宇宙僅存唯一例證 失敗的範本
(宇宙で唯一の証拠、失敗の典型)
恬逸淡薄的奇妙地球人
(のどかで淡白な奇妙な地球の住人)
就像神所創造的笑話一個
(まるで神が創り出した笑い話のよう)
總忽然轉身 忽然復合 心猫疑矛盾
(急に振り向いたり、急に再会したり、心が矛盾している)
忽然興奮 勿然淚紛紛 不亦樂乎忙得很
(急に興奮したり、急に涙がこぼれたり、とても忙しいけれど楽しい)
連趕快撤都能選擇充耳不聞
(早く逃げることも選択できるけれど、それを聞こうとしない)
還反而硬生生逃得遠遠的
(むしろ遠くに逃げ出すことができる)
多麽獨特絕倫 就是地球人
(どんなにユニークで非凡な存在か、それが地球の住人だ)

インドネシア語(JKT48)

Manusia bumi yang sangat unik
(非常にユニークな地球の人々)
Satu-satunya karya gagal di angkasa
(宇宙での唯一の失敗作品)
Manusia bumi selalu santai
(地球の住人はいつもリラックスしている)
Selalu seperti sedang bercanda
(まるでいつも冗談を言っているよう)
Berpisah dan tersambung Perbuatan dari hati
(別れと繋がり、心からの行為)
Merasa bahagia, sedih, dan menangis Sepertinya sangat sibuk
(嬉しい、悲しい、泣くような、とても忙しそう)
Tidak menghiraukan ajakan untuk pulang
(帰る誘いに気を取られない)
Ingin kabur ke tempat yang lebih jauh
(もっと遠くへ逃げ出したい)
Beginilah yaa manusia bumi
(それが地球の住人らしい)

大サビ

日本語(SKE48)

恋をする地球人
不思議な生物の存在
惹かれ合う地球人
ハートは進化の途中さ
手を取って 見つめあって 黙ってみたり
抱き合ったり キスしたり 触ったりして
エイリアンじゃわからない行動ね
愛の意味は難しい
そう なんて素敵な地球人

中国語(SNH48)

浪漫的旅途 我在你左右
(ロマンチックな旅、私はあなたのそばにいる)
恋上了你 相互吸引 不需要理由
(あなたに恋をし、互いに引かれ合い、理由は必要ない)
遥远的旅途 看不到尽头
(遠い旅、果てが見えない)
但是有你在身边就已足够
(しかし、あなたがそばにいるだけで十分だ)
不怕迷路 我牵着你手 穿越整个宇宙
(道に迷っても怖くない、あなたの手を握り、宇宙を越える)
星星抬头 看流星划过 愿望就在角落
(星を仰ぎ見て、流れ星が飛び交うのを見て、願い事は隣に)
紧紧抓住 这样的画面 有你有我
(このような風景をしっかりと掴む、あなたと私がいる)
感谢你 带着我 一起去旅行
(あなたが私を連れて行ってくれてありがとう、一緒に旅行しよう)
让银河 持续着 浪漫的声音
(銀河がロマンチックな音を持続させます)

中国語(AKB48 Team TP)

沈迷戀愛的奇妙地球人
(奇妙な地球の人々、恋に陥っている)
不思議的難以預測探不到範本
(予測不可能で範本が見当たらない不思議な存在)
彼此吸引的奇妙地球人
(お互いを引き寄せる奇妙な地球の人々)
心不停一層一層的進化調整
(心が進化し調整されていく)
牢牢牽著 面對面望著 誰也默不作聲
(しっかりと手を握り、向かい合って誰もが黙っている)
緊緊擁抱著 嘴唇親吻著 互相碰觸確認
(強く抱きしめ、唇でキスし合い、お互い触れ合いを確認)
連外星人都暗自納悶什麼過程
(異星人でさえ、何が起こっているのか疑問に思う)
愛的眞太艱深一門大學問
(愛は非常に難解な学問)
多獨特多絕倫讚嘆地球人
(多くの個性的で驚くべき地球の人々)

インドネシア語(JKT48)

Orang bumi yang sedang mencinta
(恋に落ちた地球の人々)
Adalah makhluk hidup yang teramat aneh
(非常に奇妙な生き物です)
Orang bumi yang saling tertarik
(お互いに引かれる地球の人々)
Hatinya dalam proses evolusi
(彼らの心は進化のプロセスにあります)
Menggenggam tangan bertatapan Kemudian terdiam
(手を握り合い、お互いを見つめて、そして黙る)
Berpelukan juga berciuman Dan bersentuhan
(抱擁し、口づけし、触れ合う)
Tindakan yang alien tak bisa pahami
(エイリアンには理解できない行動)
Arti dari cinta memanglah rumit
(愛の意味は確かに複雑です)
Ya manusia bumi memanglah indah
(そう、地球の人々は美しいのです)


所感

AKB48 Team TPとJKT48がほぼ原曲の直訳なのに対し、SNH48の歌詞はかなり原曲と違う内容になっている点が気になった。

SNHで手つな公演が始まったのが2015年とのことだけど、AKSからの独立が2016年だから、まだその当時はAKS運営の傘下にあったあず。そこであえて直訳せず新しく歌詞を組みなおした理由は何だろう。

理由の一つとして、直訳だと音節数が足りないことがあるんじゃないかと思ってる。Team TPの歌詞を翻訳していて思ったのが、日本語では長い歌詞も中国語だと数文字で済んでしまということ。あまった文字数をどうにか埋めなければならないのだ。例えば「お気楽な地球人」はTeam TPでは「恬逸淡薄的奇妙地球人」となっている。恬逸で淡薄で奇妙な地球人、いったいどんなヤツなんだ!

だからSNH48は直訳せず歌詞を新しく書くことで、直訳するより自然な歌詞にしようとしたのだと思う。

実は、個人的にはSNHの歌詞が好きだったりする。不怕迷路 我牵着你手 穿越整个宇宙(道に迷っても怖くない、あなたの手を握り、宇宙を越える)とかめちゃくちゃ格好よくないですか!?

あとインドネシア語の歌詞がこちらが思っている以上に本家に忠実なのも面白いなと思った。翻訳しても音節数がそこまで変わらないんだろうな。

比較して感じたのはこんなところ、そろそろ終わります。

なんて素敵な地球人。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?